الخرافات: كرم الضيافة

وفقًا لتعريف قاموس دودن على الإنترنت، فإن الخرافات هي “الاعتقاد والإيمان بوجود قوى خارقة في بعض الأشخاص والأشياء، دون وجود سبب عقلي أو منطقي مبني على العلم والمعرفة يبرر هذا الاعتقاد”. وتشمل هذه الخرافات على الأقوال والرموز والطقوس المستخدمة في الحياة اليومية. وهي تختلف من حيث المحتوى من ثقافة إلى أخرى، وغالبًا من منطقة إلى أخرى أيضاً. في هذا المقال تم جمع الأمثلة التالية من أفغانستان وسوريا وألمانيا لمجموعة من محرري موقع تونيوز انترناشونال: تدور العديد من الأقوال والمعتقدات حول حسن الضيافة في البلدان الناطقة بالعربية والفارسية. على سبيل المثال، إذا رمشت عين شخص سوري، فإنه يسرع لترتيب منزله لأن… Read More

تقویم جمع آورى زباله به صورت آنلاین

 جمع آورى زباله به صورت آنلاین آیا تقویم زباله به کاغذ باطله ختم شد؟ آیا پس از جابجایی به یک تقویم جدید نیاز خواهد بود؟ در این موارد، یک جایگزین آنلاین در منطقه توبینگن وجود دارد. یک تقویم را میتوان در https://www.abfall-kreis-tuebingen.de/online-abfuhrtermine/ دانلود کرد. فقط باید وارد قسمت شهر و خیابان شوید. تقویم شامل تمام تاریخ های جمع آوری زبالههای باقیمانده، سطل زیستی، کیسه زرد و سطل کاغذ زباله است. یک برنامه رایگان را میتوان در تلفن هوشمند در https://awido.cubefour.de/Customer/tuebingen/mobile بارگیری کرد. اینجا هم باید روی مکان و خیابان کلیک کرد. تاریخ های مجموعه فعلی را میتوان در زیر”تقویم” یافت.… Read More

Біженці та швабська мова

„Немає нічого більш дивного, ніж почути діалект, на якому розмовляє іммігрант“, – так відповів прем’єр-міністр Вінфрід Кречманн, коли його запитали, чи рекомендував би він біженцям вивчати швабську мову, під час візиту до редакції tünews INTERNATIONAL 16 серпня 2022 року в окружному офісі Тюбінгена. Кречманн розповів про свій власний досвід з дитинства, що минало у родині, яка втекла від радянських військ до Західної Німеччини в 1945 році. На його думку, міграція – це не просто слово. Це був яскравий досвід. Але його перевага полягала у тому, що він народився вже в Німеччині й був першим в родині, хто розмовляв швабською. На… Read More

Intercultural Week under the motto “#offen geht” (#open goes)

Every year in autumn, the Intercultural Week takes place nationwide. This year the events are from 12 September to 23 October. Many offices, institutions, initiatives and associations organise a programme with information, participation, cultural and discussion offers. In Tübingen, the Intercultural Week has existed in its current form since 2003, and Tübingen offers more than 30 events. The events include children’s and family activities, readings, storytelling, exhibitions, culinary offerings, concerts, music and dance performances, art events, church services, health offers and workshops. Programme of events Intercultural Week in Tübingen at: https://www.tuebingen.de/Dateien/interkulturelle_woche_2022.pdf and www.tuebingen.de/iwo tun22090605 www.tuenews.de Interkulturelle Woche in Tübingen 2022… Read More

إعانة التدفئة للحاصلين على إعانة السكن

تكلفة الطاقة آخذة في الارتفاع وتثقل كاهل الأشخاص ذوي الدخل المحدود على وجه الخصوص. تريد ولاية بادن فورتمبيرغ دعم المستفيدين من إعانة الإسكان. لذلك في 1 سبتمبر سيحصلون على دعم لمرة واحدة لتكاليف التدفئة. ويزداد الدعم وفقاً لعدد أفراد الأسرة. الأشخاص الذين يعيشون بمفردهم ويتلقون إعانة السكن يحصلون على 270 يورو. الأسر التي تضم شخصين تحصل على 350 يورو. لكل فرد إضافي من أفراد الأسرة، هناك 70 يورو. يتم دفع الأموال تلقائيا دون طلب. حوالي 74,000 أسرة في بادن فورتمبيرغ مؤهلة لتلقي الدعم. وتتوقع الوزارة المسؤولة تكاليف إجمالية تبلغ نحو 26 مليون يورو للمزيد من المعلومات https://www.baden-wuerttemberg.de/de/service/presse/pressemitteilung/pid/wohngeldbeziehende-erhalten-einmaligen-heizkostenzuschuss/ tun22080901 www.tuenews.de Rauchende… Read More

Interkulturelle Woche unter dem Motto „#offen geht“

Im Herbst findet bundesweit jedes Jahr die Interkulturelle Woche statt. Dieses Jahr sind die Veranstaltungen vom 12. September bis 23. Oktober. Viele Ämter, Einrichtungen, Initiativen und Vereine gestalten ein Programm mit Informations-, Mitmach-, Kultur- und Gesprächsangeboten. In Tübingen gibt es die Interkulturelle Woche in ihrer heutigen Form seit 2003. Tübingen bietet über 30 Veranstaltungen an. Die Veranstaltungen sind Kinder- und Familienangebote, Lesungen, Erzählangebote, Ausstellungen, kulinarische Angebote, Konzerte, Musik- und Tanzaufführungen, Kunstaktionen, Gottesdienste, Gesundheitsangebote und Workshops. Veranstaltungsprogramm Interkulturelle Woche in Tübingen unter: https://www.tuebingen.de/Dateien/interkulturelle_woche_2022.pdf und www.tuebingen.de/iwo tun22090605 www.tuenews.de Interkulturelle Woche in Tübingen 2022 #offen geht. Flyer. Foto: tünews INTERNATIONAL/ Theresa Melnyk.

Календар вивозу сміття

Календар вивозу сміття викинути у смітник після переїзду? Чи знадобиться вам новий? У таких ситуаціях Тюбінген має онлайн заміну. Завантажити календар вивозу сміття можна за посиланням: https://www.abfall-kreis-tuebingen.de/online-abfuhrtermine/ Потрібно лише вказати назву свого міста та вулиці. Усі дати вивозу залишків відходів, біоконтейнерів, жовтих мішків з пластиковими відходами та контейнерів для макулатури вказані в календарі. Безкоштовний додаток можна завантажити на смартфон за посиланням: https://awido.cubefour.de/Customer/tuebingen/mobile В додатку теж потрібно вказати місто та вулицю. Поточні дати збору можна знайти в розділі “Календар”. У розділі “Усі дати” є огляд вивозу сміття за поточний весь рік. Щоб отримати додаткову інформацію, наприклад про оплату або де і… Read More

الخرافات: المال والرموز

وفقًا لتعريف قاموس دودن على الإنترنت، فإن الخرافات هي “الاعتقاد والإيمان بوجود قوى خارقة في بعض الأشخاص والأشياء، دون وجود سبب عقلي أو منطقي مبني على العلم والمعرفة يبرر هذا الاعتقاد “. وتشمل هذه الخرافات على الأقوال والرموز والطقوس المستخدمة في الحياة اليومية. وهي تختلف من حيث المحتوى من ثقافة إلى أخرى، وغالبًا من منطقة إلى أخرى أيضاً. في هذا المقال تم جمع الأمثلة التالية من أفغانستان وسوريا وألمانيا لمجموعة من محرري موقع تونيوز انترناشونال: في كل من أفغانستان وسوريا، تعني دغدغة اليد اليسرى أن الشخص سيحصل على المال. على العكس منها الدغدغة باليد اليمنى تعني إنفاق المال قريباً. الخرزة… Read More

Many refugees from Ukraine in regular jobs

More and more refugees from Ukraine have found jobs in Germany that are subject to social insurance contributions. This is reported by Mediendienst Integration, referring to the Federal Employment Agency. According to the report, the number of employees subject to social insurance contributions rose by 47 percent to 84,000 from February to May.So far, many well-qualified refugees have moved to Germany from Ukraine, according to labour market researchers. Approximately half a million migrants from this country have a university degree, 14 percent have vocational training, and 26 percent have higher education. The refugees have a high educational level compared to… Read More

Поради щодо пасток повсякденного життя

Від відкриття банківського рахунку до послуг слюсарів: Центр порад для споживачів узагальнив інформацію для біженців про дванадцять сфер життя кількома мовами. Подробиці некомерційна організація опублікувала на сайті своєї федеральної асоціації. Окрім статей англійською, арабською, турецькою та фарсі, представлені також деякі переклади українською та російською мовами. На вебсайті зазначається, що ця інформація допоможе вам зорієнтуватися в повсякденному житті в Німеччині. Зокрема, це стосується відкриття банківського рахунку, оформлення страховки та надання консультацій перед підписанням контрактів на мобільний зв’язок. На сайті також пояснюється, на що звернути увагу при укладанні договору оренди квартири, як розпізнати надійні інтернет-магазини та як безпечно користуватися Інтернетом за допомогою… Read More

1 2 3 4 122

Contact Us

Magazine Html