صورة مشوهة للمهاجرين في الإعلام الألماني

كيف تنقل وسائل الإعلام الألمانية صورة الأشخاص من ذوي الخلفية المهاجرة؟ قام الباحث الإعلامي توماس هيسترمان بإجراء دراسة لخدمة وسائط الاندماج. لا يكاد يكون للمهاجرين رأي في وسائل الإعلام – حتى لو تم ذكرهم في التقرير. في 12.3 في المئة فقط من التقارير التلفزيونية والصحفية عن المهاجرين، نُقلت آرائهم بشكل واضح. أما صورهم في الصحف فقط 6.9 بالمئة. أما صحف جنوب ألمانيا9.2 بالمئة تسمح نادرًا للأشخاص الذين لديهم أصول مهاجرة بالتحدث بشكل خاص وغالبًا ما يذكرون في الصحف اليومية (22.7 المئة) ومن العالم (20.6 في المئة) تم فحص أكثر من 25 في المئة من التقارير التلفزيونية والصحفية حول أشخاص من… Read More

Corona-Pflichttest für Rückreisende aus Risikogebieten

In vielen Ländern ist das Risiko groß, sich mit dem Corona-Virus zu infizieren. Damit das Virus nicht massenhaft eingeschleppt wird, hat Bundesgesundheitsminister Jens Spahn eine Testpflicht für alle verordnet, die aus Risikoländern zurückkommen. Wer kein negatives Testergebnis von kurz vor der Abreise aus dem Urlaubsland hat, kann sich kostenlos bis zu drei Tage nach der Einreise testen lassen. Das geht in Baden-Württemberg bisher in den Testcentern der drei Flughäfen Stuttgart, Friedrichshafen und Baden-Airpark und am Stuttgarter Hauptbahnhof. Wer sich lieber in der Hausarzt-Praxis testen lassen möchte, muss das innerhalb von 72 Stunden tun (vorher dort einen Termin ausmachen). Solange, bis… Read More

ساعات أكثر من العمل من المنزل

بسبب وباء كورونا يعمل الكثير من الناس حاليًا من المنزل. وجد الباحثون في كلية هارفارد للأعمال وجامعة نيويورك أن الأشخاص الذين يعملون من المنزل يعملون حوالي 48.5 دقيقة يوميًا أكثر من ذي قبل. من أجل دراستهم قاموا بفحص سلوك العمل الرقمي لحوالي 3.1 مليون موظفاً من عدة آلاف من الشركات في أمريكا الشمالية وأوروبا والشرق الأوسط. لم يغير العمل من المنزل طول يوم العمل لكثير من الناس فحسب، بل تم تكييف أساليب العمل أيضًا: أدرك الباحثون أن المزيد من رسائل البريد الإلكتروني يتم إرسالها داخليًا، ولكن فقط 1.4 أكثر يوميًا في المتوسط. إضافة إلى ذلك، عادة ما تكون الاجتماعات أقصر… Read More

اختبار كورونا الإجباري للمسافرين العائدين من مناطق الخطر

في العديد من البلدان هناك مخاطر عالية للإصابة بفيروس كورونا. وحتى لا يتم إدخال الفيروس بشكل جماعي إلى ألمانيا، أمر وزير الصحة الفيدرالي ينس سبان بإجراء اختبار لكل من يعود من البلدان المعرضة للخطر. يمكن اختبار أي شخص ليس لديه نتيجة اختبار سلبية قبل فترة وجيزة من مغادرة بلد العطلة مجانًا لمدة تصل إلى ثلاثة أيام بعد الوصول. تم إجراء هذا الإجراء في بادن فورتمبيرغ وذلك في مراكز الاختبار في المطارات الثلاثة في شتوتغارت وفريدريشهافن وبادن إيربارك وفي محطة شتوتغارت المركزية. أولئك الذين يفضلون الخضوع للفحص في عيادة طبيب الأسرة عليهم القيام بذلك في غضون 72 ساعة (يجب تحديد موعد… Read More

بودجه حمايت مالى در طول تعطيلات

برای کودکان، نوجوانان و بزرگسالان جوان خانواده هایی که درآمد کم دارند، به عنوان مثال افرادى كه از مرکز کار دریافت مزایای اجتماعی می کنند، همچنین در تعطیلات تابستانی بودجه لازم برای تدریس وجود دارد. برای بسیاری از دانشجویان، درسها از ماه مارس به دلیل همه گیری کرونا فقط در حد محدود ممکن بوده است. تدریس در ایام تعطیلات تابستانی روشی عالی برای جلب دانشهایی است که از دست داده اید. هزینه های تدریس توسط لندراتس آمت تأمین می شود. در تعطیلات تابستانی هیچ بیانیه ای از مدرسه لازم نیست. فرم ها و اطلاعات مربوط به خدمات بسته آموزشی و… Read More

برنامه جدید پناهندگان دانشگاهی در زمینه علوم رایانه

دانشگاهیان پناهندگان اغلب دریافت مدارک و دستاوردهای دانشگاهی خود را در خارج از کشور در آلمان دشوار می کنند. اکنون یک برنامه جدید در دانشگاه واشنگتن در حوزه علوم رایانه کمک می کند. هدف این است که آنها بتوانند آموزش خود را ادامه دهند تا مدارک تحصیلی آنها در آلمان شناخته شود. شرکت کنندگان تحت مراقبت قرار می گیرند و یک برنامه مطالعه فردی دریافت می کنند. هدف این برنامه کمک به دانشگاهیان است که سریعتر وارد بازار کار شوند. اولین شرکت کنندگان در ترم زمستانی 2020/21 در دانشگاه روتلینگن پذیرفته می شوند. سرویس تبادل این برنامه را تأمین می… Read More

تصویر تحریف شده: مهاجران در رسانه های آلمان

چگونه رسانه های آلمان درباره افراد با سابقه مهاجرت گزارش می دهند؟ محقق رسانه، توماس هسترمن از دانشگاه ماکرومدیا این کار را در یک مطالعه برای سرویس رسانه ادغام بررسی کرد. افراد مهاجر به سختی در رسانه ها حرفی برای گفتن ندارند حتی اگر در یک گزارش حضور داشته باشند. فقط در ١٢.٣ درصد گزارشهای تلویزیونی و روزنامه ها درباره مهاجران، افراد مبتلا به صدای اصلی نقل می شوند. روزنامه عکس ٦.٩ درصد، روزنامه آلمانی های جنوبی ٩.٢ درصد به افراد دارای سابقه مهاجرت اجازه می دهند تا صحبت کنند. بیشتر اوقات درt ” ٢٢.٧ درصد و در جهان ٢٠.٦… Read More

New program for refugees with an academic background in computer sciences

Often, refugees with an academic background from a different country have trouble getting their degree or their academic achievements recognized in Germany. The new qualification program at the Hochschule Reutlingen in the field of computer sciences now helps with this issue. The goal of the program is to give refugees the chance to educate themselves further, in order for their degrees to be recognized in Germany. The participants will be coached and will receive an individualized study program. The program is supposed to help academics get into the working force faster. This coming winter semester 2020/21, the Hochschule Reutlingen will… Read More

برنامج جديد خاص باللاجئين الأكاديميين في مجال المعلوماتية

كثيراً ما يجد الأكاديميون اللاجئون صعوبة في تعديل شهاداتهم وإنجازاتهم الأكاديمية التي تم الحصول عليها من خارج ألمانيا. سيساعد البرنامج الجديد في جامعة روتلينغن للعلوم التطبيقية المختصين في مجال علوم الحاسوب. والهدف من ذلك هو تمكينهم من مواصلة تدريبهم، حتى يتسنى لهم الاعتراف بشهاداتهم في ألمانيا. وسيتم الاهتمام بالطلاب وسيحصلون على برنامج دراسة فردي. ومن ثم الدخول في سوق العمل بسرعة أكبر. سيتم قبول الدفعة الأولى من المشاركين في جامعة روتلينغن للعلوم التطبيقية، في الفصل الدراسي الشتوي 2020/21. ويتم تمويل البرنامج من قبل دائرة التبادل الأكاديمي الألمانية لمزيد من المعلومات، يمكنكم التواصل بشكل مباشر مع السيدة ميلاني بيتزر على البريد… Read More

1 3 4 5 6 7 8

Contact Us

Magazine Html