توبینگن جایگزین تئودور در جدول املا می شود

از اولا محفوظ و اوته کایزا
مونیخ، آخن، هامبورگ، فرانکفورت، آفن‌باخ، اونا، زویکاو: اینگونه باید نام خانوادگی‌ام را روی تلفن بنویسم تا شخصی که با او صحبت می‌کنم بتواند آن را درست بنویسد
M A H F O U Z.
تا یک سال پیش اینگونه خوانده می‌شد: مارتا، آنتون، هاینریش، فردریش، اتو، اولریش، زکریا. درماه می۲۰۲۲، موسسه آلمانی استاندارد سازی (DIN) جدول املای قدیمی را لغو کرد. نام شهرها جایگزین نام های کوچک می شوند. از آن زمان، ت دیگر مخفف تئودور نیست، بلکه توبینگن است
دلیل نسخه جدید: کمیسر یهودی ستیزی بادن-وورتمبرگ به تاریخچه مشکل دار هیئت املا اشاره کرده بود. ناسیونال سوسیالیست ها همه نام های یهودی را از آن حذف کردند. به گفته این موسسه، نام شهرها، بر خلاف نام های کوچک، «مشمول مد نیستند». و: دیگرکشورهای اروپایی «تجارب خوبی» با آن داشته اند
نگاهی به زمان پیدایش: اولین جدول املای رسمی آلمان در سال ۱۸۹۰ در پروس معرفی شد. محرک این امر تلفن تازه اختراع شده بود. با اینحال، دفتر تلفن برلین هنوز از اعداد برای تعیین حروف استفاده می کرد
A = 1، B = 2، C = 3،
و غیره. کلمات فقط از سال ۱۹۰۳ استفاده می شدند. از آن زمان، این فهرست بارها به شکل فعلی خود تغییر کرده است. هدف همیشه جلوگیری از سوء تفاهم است- به عنوان مثال با کلمات نادر یا دشوار درک و نام های خاص
فهرست ها در سوئیس و اتریش با جدول املایی در آلمان متفاوت است. مهم نیست کدام کشور: این لیست ها به شما کمک می کند تا حروف را به درستی درک کنید. برخی از آنها در تلفظ بسیار شبیه به هم هستند، مانند: ت و د
لیست های مختلفی برای زبان هایی مانند فرانسوی، ایتالیایی، انگلیسی و ترکی وجود دارد.
همچنین به
https://www.din.de/de/din-und-seine-partner/presse/mitteilungen/von-aachen-bis-zwickau-867074
مراجعه کنید

tun23042607

www.tuenews.de

Die Buchstabiertafel hilft dabei, Namen richtig zu schreiben. Foto: tünews INTERNATIONAL / Oula Mahfouz.

001987

 

 

 

TÜNEWS INTERNATIONAL

Related posts

Contact Us

Magazine Html