Переведіть годинник у неділю назад

Наступної неділі, 29-го жовтня, центральноєвропейський літній час (CEST), який офіційно застосовується по всій Європі, буде змінено на «стандартний час». Ті, хто ще не сплять вночі, переведуть стрілки годинника з 3:00 на 2:00 годину. Це означає сон на одну годину довше. Переведення годинників ґрунтується на Директиві 2000/84/ЄС Європейського Парламенту та Ради від 19 січня 2001 року. tun23102504 www.tuenews.de Zweimal im Jahr wird in Europa die Uhr umgestellt, um Strom für Beleuchtung zu sparen. Foto: tünews INTERNATIONAL. 000176

Event will be made up for

The event “Mit Recht in Arbeit” (“With Law into Work”) at the Tübingen Job Centre, which was cancelled at short notice, will be held again soon. This was announced by the Job Centre. The event, which was planned together with the organisation Mira (Mit Recht in Arbeit), had to be cancelled one day before the date on 27 October because the speaker fell ill. A new date will be announced in time. tun23102701 www.tuenews.de Das Jobcenter in Tübingen. Foto: tünews INTERNATIONAL / Mostafa Elyasian. 002145

Veranstaltung wird nachgeholt

Die kurzfristig ausgefallene Veranstaltung „Mit Recht in Arbeit“ beim Jobcenter Tübingen wird in Kürze nachgeholt. Das teilte das Jobcenter mit. Die Veranstaltung, die gemeinsam mit der Organisation Mira (Mit Recht in Arbeit) geplant war, musste einen Tag vor dem Termin am 27. Oktober abgesagt werden, weil die Referentin erkrankte. Ein neuer Termin wird rechtzeitig bekanntgegeben. tun23102701 www.tuenews.de Das Jobcenter in Tübingen. Foto: tünews INTERNATIONAL / Mostafa Elyasian. 002144

Set the clock back on Sunday

Next Sunday, 29 October 2023, Central European Summer Time (CEST), which officially applies throughout Europe, will be changed to “standard time”. Those who are still awake in the early morning will set their clocks back from 3 am to 2 am. This means sleeping one hour longer. This time change is based on Directive 2000/84/EC of the European Parliament and of the Council of 19 January 2001. tun23102504 Blick zum Stiftskirchenturm mit der Uhr. Foto: tünews INTERNATIONAL / Oula Mahfouz. 001724      

إعادة ضبط التوقيت الشتوي يوم الأحد

سيتم يوم الأحد الواقع في 29 أكتوبر تغيير التوقيت الصيفي لمنطقة وسط أوربا بما فيها ألمانيا الى التوقيت الشتوي (الطبيعي). الأشخاص الذين يستيقظون باكرا في هذا اليوم عليهم تأخير ساعتهم بدلا من الساعة الثالثة صباحاً إلى الساعة الثانية صباحاً. هذا يعني أننا سنحصل على ساعة نوم إضافية في هذا اليوم. هذا التغيير في الوقت يتم كل عام وفقا لقوانين البرلمان الأوروبي (84) لعام 2000 والقانون الاستشاري العائد لتاريخ 19.01.2001 tun23102504 www.tuenews.de Blick zum Stiftskirchenturm mit der Uhr. Foto: tünews INTERNATIONAL / Oula Mahfouz. 001725      

Безоплатний гарячий обід у Тюбінгені Для малозабезпечених або безпритульних Schlatterhaus щонеділі пропонує безоплатний гарячий обід. Недільна кухня на Österbergstraße 2 у Тюбінгені відкрита щонеділі з 9:30 до 13:00, а сам обід подається з 11:30 до 13:00. Бажаючі можуть поїсти в самому Schlatterhaus разом з іншими гостями. Але є також можливість взяти їжу з собою. Недільна кухня працює вже 30 років, і щонеділі готує від 80 до 100 страв. Їжу готують волонтери, а фінансується вона за рахунок пожертв у натуральній та грошовій формі. Недільна кухня організована протестантською студентською спільнотою в Тюбінгені. tun23101201 www.tuenews.de Tübingen: das Schlatterhaus in der Österbergstraße. Foto: tünews… Read More

Contact Us

Magazine Html