Ramadan ist nicht nur der Fastenmonat

Von Youssef Kanjou Viele Nicht-Muslime und diejenigen, die muslimische Länder nie besucht haben, betrachten den Ramadan nur als einen Monat der Anbetung. Aber die Realität zeigt, dass er mehr ist. Er bestimmt auch andere Aspekte des Lebens wie den Alltag und ebenso das soziale und wirtschaftliche Leben, in Syrien vor allem vor dem Krieg. Es ist bekannt, dass man im Ramadan tagsüber auf Essen verzichtet, dennoch ist das Essen in diesem Monat sehr abwechslungsreich. Denn auf beliebten Märkten werden Spezialitäten angeboten, die nur in diesem Monat erhältlich sind. Dies geschieht, weil die Gerichte für das Ende des Tages, also das… Read More

مفوضة شؤون الاندماج تدعم المرأة

قالت أنيت فيدمان ماوز في مؤتمر عُقد في سبتمبر / أيلول 2018 في مكتب إدارة المنطقة في توبنغن: “لا يمكن للاندماج أن ينجح بدون النساء”. في ذلك الحين، تحدثت مفوضة الاندماج في الحكومة الفيدرالية وعضو حزب توبنغن الاتحاد المسيحي الديموقراطي في البرلمان الاتحادي لصالح دعم النساء اللاجئات في طريقهن إلى الاندماج. مشروع جديد من مركز توبنغن للجوء، مخصص للنساء اللاجئات يدعم الاندماج. يجب أن يحصل مشروع “السيرة الذاتية – الهوية – الاندماج” على ما يقرب من 130000 يورو لهذا العام والعام المقبل، كما أعلنت فيدمان ماوز في نيسان/ أبريل. تم تصميم هذا المشروع لتقوية اللاجئات الضعيفات والمعنفات من أجل العيش… Read More

مساعدة للمستأجرين

دخلت القوانين الخاصة بحماية المستأجرين حيز التنفيذ في 1 نيسان/ أبريل 2020 وستستمر في التطبيق حتى 30 حزيران/ يونيو. ونتيجة لذلك، لا يمكن إنهاء عقد الإيجار خلال هذه الفترة بسبب عدم القدرة على دفع الإيجار بسبب جائحة كورونا. ولكن يجب لاحقاً دفع هذه المستحقات وستترتب غرامات على المبالغ المتأخرة. يجب سداد ديون الإيجار المتراكمة من 1 نيسان / أبريل إلى 30 حزيران / يونيو 2020 بحلول 30 حزيران / يونيو 2022، وإلا يمكن إنهاء عقد الإيجار. في حالة وجود نزاع، يجب على المستأجرين إثبات أنه لم يعد بإمكانهم دفع إيجارهم بسبب جائحة كورونا. الأمر نفسه ينطبق على مستحقات الكهرباء والغاز… Read More

الصحة والسلامة المهنية في مواجهة كورونا

نشرت الحكومة الاتحادية معايير عامة للحماية من فيروس كورونا في الحياة العملية في 20 نيسان / أبريل. تشير الحكومة إلى أنه يجب ملاحظة مسافة لا تقل عن 1.5 متر في الشركات – في المباني والهواء الطلق والمركبات. يجب تنظيم العمليات بطريقة تخفف الاتصال المباشر بين الموظفين إلى أقل قدر ممكن. ويجب تعديل عمل المناوبة وفقًا لذلك. لا يجب أن يأتي الشخص المريض للعمل. يجب على أي شخص يعاني من الحمى أو سيلان الأنف أو السعال أو مشاكل في التنفس أثناء العمل العودة إلى المنزل. في حال وجود تواصل مباشر لا يمكن تجنبه، يجب أن تكون هناك طرق حماية إضافية، ويفضل… Read More

Integration Representative promotes women’s project

“Without women, integration cannot be successful”, said Annette Widmann-Mauz in September 2018 at a conference in the Tübingen District Office. The Integration Representative of the Federal Government and Tübingen’s CDU Member of the Parliament already spoke out at that time in favor of supporting refugee women on their way to integration. The Integration Commissioner is supporting a new project by the Tübingen Asylum Centre intended for refugee women. The project “Biography – Identity – Integration” is to receive almost 130,000 euros for this and next year, as Widmann-Mauz announced in April. This project is intended to empower vulnerable women who… Read More

Corona and consequences – information in multiple languages

The Federal Government Commissioner for Migration, Refugees and Integration is providing useful information on the coronavirus in 20 languages. A homepage is offering information on the virus and related protective measures. The latest decisions of the Federal Government including its states, speeches by the Federal Chancellor and many news reports on individual aspects can be accessed. For example, information from other federal ministries and federal institutions on work, travel or protection against violence is also available. www.integrationsbeauftragte.de/ib-de/amt-und-person/informationen-zum-coronavirus#tar-2 tun051503 Impressionen zum Leben in Zeiten der Corona-Pandemie: Foto: tünews INTERNATIONAL; Mostafa Elyasian, 19.04.2020 Latest information on Corona: Click here

Hilfen für Mieterinnen und Mieter

Zum 1. April 2020 sind Regelungen zum Schutz von Mieterinnen und Mietern in Kraft getreten, die noch bis 30. Juni gelten. Demnach kann ihnen während dieser Zeit nicht wegen ausgefallener Mietzahlungen aufgrund der COVID-19-Pandemie gekündigt werden. Die Miete wird für diesen Zeitraum allerdings niemandem geschenkt. Es können auch Verzugszinsen entstehen. Mietschulden aus dem Zeitraum vom 1. April bis 30. Juni 2020 müssen bis zum 30. Juni 2022 bezahlt werden, sonst kann den Mietern wieder gekündigt werden. Mieter müssen im Streitfall darlegen, dass sie ihre Miete wegen der COVID-19-Pandemie nicht mehr bezahlen können. Das Gleiche gilt für Strom-, Gas- und Telefonanschlüsse.… Read More

Asking for help, when everything seems pointless

By Oula Mahfouz and Feras Trayfi   Depression is not a sign of weakness, but a sign for the effort of remaining strong for a long time. (Sigmund Freud)   Do you feel a constant sadness that you cannot rid yourself of? Are your tears your permanent companion? Has everything that you once loved and everything that brought happiness into your life has lost its charm? Do you sleep too much or cannot sleep at all, despite wanting to? Do you no longer have the energy or desire to meet someone and have a conversation? Is eating the very last… Read More

Arbeitsschutz gegen Corona-Infektionen

Die Bundesregierung hat am 20. April allgemeine Standards für den Schutz gegen Corona-Infektionen im Arbeitsleben veröffentlicht. Darin weist die Regierung darauf hin, dass auch in Betrieben ein Mindestabstand von 1,5 Metern einzuhalten ist – in Gebäuden, im Freien und in Fahrzeugen. Betriebsabläufe sollen so organisiert werden, dass die Beschäftigten möglichst wenig direkten Kontakt zueinander haben. Schichtarbeit soll dementsprechend angepasst werden. Niemand soll krank zur Arbeit kommen. Wer während der Arbeit Fieber, Schnupfen, Husten oder Atemprobleme bekommt, soll nach Hause gehen. Bei unvermeidlichen direkten Kontakten muss es zusätzlichen Schutz geben, bevorzugt durch Schutzscheiben. Der Arbeitgeber soll für Waschgelegenheiten oder Desinfektionsspender sorgen… Read More

Few exceptions to compulsory schooling

After the Pentecost vacation on June 15th, more and more students will begin going back to schools. This worries some parents in Corona times. They would prefer not to let their schoolchildren out of the house to protect them. However, that is not possible. School attendance is compulsory in Germany. However, the Baden-Württemberg Ministry of Culture has provided exceptions to this: children who have a previous illness, such as asthma, do not have to go to class. This also applies to children who live in a household with people from a risk group. Parents can report this to the schools… Read More

1 6 7 8 9 10 20

Contact Us

Magazine Html