Kamila Alali: the bridge builder

By Ute Kaiser “Thank you for helping other people to find their way in Mössingen.” That’s what Mössingen’s mayor (OB) Michael Bulander said to Kamila Alali. The city awarded the 38-year-old Mössingen resident the city’s pin of honor for her multifaceted commitment. The war in Syria fundamentally changed the lives of Kamila Alali, born in Deir al-Zour, and her family. She fled with her husband, her son, now 13, and her daughter, now 11. The four arrived in Germany in September 2015. At first, the family lived in Ofterdingen. Then they moved to the Bästenhardt district of Mössingen. Alali studied… Read More

هزینه های بالای انرژی: کمک در موارد سختی

ساکنان توبینگن که مشكل مالى دارند می توانند کمک مالی دریافت کنند. این مربوط به هزینههای انرژی آنها است – به ویژه پرداخت های معوقه برای گرمایش و برق. افراد مجرد می توانند ۶۰۰ یورو یارانه یکباره دریافت کنند، خانوارهای چند نفره می توانند تا۱۰۰۰ یورو دریافت کنند. این یارانه به هزینه های انرژی و شرایط مالی شخصی فردی که به دنبال کمک است بستگی دارد، اما مستقل از تامین کننده انرژی است. حمایت مالی زمانی در دسترس است که درآمد کمتر از حد معین باشد، زمانی که به سختی دارایی وجود داشته باشد و مزایای دولتی دیگر امکان پذیر… Read More

Стільникове мовлення: сповіщення про тривогу на мобільний телефон

У разі сильних штормів, повеней, хімічної аварії чи небезпечної великої пожежі з 23 лютого цього року населення попереджатимуть за допомогою стільникового зв’язку. Усі стільникові телефони та смартфони, підключені до радіостільників, отримуватимуть сповіщення у вигляді короткого повідомлення та звукового сигналу. «Не маючи іншого каналу попередження, ми не можемо безпосередньо охопити більше людей», — пише відповідальне Федеральне управління цивільного захисту та допомоги в разі стихійних лих (BBK). Проте подекуди продовжуватимуть вити сирени, містом їздитиме поліція з гучномовцями, а також, попередження надходитимуть через мобільні додатки або по радіо. Стільникове мовлення особливо важливе, коли, наприклад, відключилося живлення і сирени більше не можна ввімкнути. Цей… Read More

تخم مرغ های رنگارنگ عید پاک

چرا تخم مرغ های عید پاک رنگارنگ هستند؟ یکی به بچه ها می گفت: برای اینکه راحت تر بتوانند تخم مرغهایی را که خرگوش عید پاک برایشان در علف سبز پنهان کرده است پیدا کنند. اما این فقط یک داستان است که در اطراف تخم مرغ های رنگ شده، رشد کرده است. تخم ‌مرغ‌های عید پاک، که درهفته قبل از عیدپاک مسیحی به رنگ روشن در می‌آیند، سنت طولانی در مسیحیت دارند. تخم ها برای قرن ها نماد باروری در آنجا بوده اند. با اینحال، هیچ مدرک روشنی از چگونگی رنگرزی تخم مرغ و بنابراین “تخم مرغ عید پاک” امروزی… Read More

Colorful Easter eggs

Why are Easter eggs colorful? Children would be told: so that they can more easily find the eggs that the Easter Bunny hides for them in the green grass. But that’s just one story surrounding the brightly painted chicken eggs. Easter eggs, which are colorfully dyed in the week before the Christian Easter, have a long tradition in Christianity. Eggs have been considered a symbol of fertility there for many centuries. But how it came to egg coloring and thus to today’s “Easter eggs” is not clearly documented. There are several explanations. One of them, according to Wikipedia, says that… Read More

Contact Us

Magazine Html