Strikes allowed—but only according to fixed rules

Whenever there are no trains running in Germany, the city buses stay in the garage and the drivers demonstrate for higher wages on the streets, the question always arises: Are they actually allowed to do that? They are allowed to, because the right to strike is guaranteed in Germany with reference to the Basic Law. However, this presupposes that rules are observed. Only those who have been called on to strike by the relevant trade union may do so. And unions may only call strikes in the context of current wage disputes. Political strikes or even a general strike are… Read More

ورشة تعليم الخياطة

يمكن للنساء من جميع الجنسيات الخياطة معًا مرة أخرى وتبادل الأحاديث. ستفتح ورشة العمل في المبنى المجاور لمشروع Passerelle (Hechinger Straße 94 يوم الثلاثاء، 25 أبريل ، كل ثلاثاء من الساعة 9:30 صباحًا حتى 12:30 ظهرًا. الورشة مجانية. يتم توفير آلات الخياطة والأقمشة. تدعم مديرة الدورة عائشة أوتاغارتس الخياطات بالتعليمات. تتوفر القهوة والشاي والمعجنات مقابل التبرع ببعض المال tun23041802 www.tuenews.de Löcher oder Änderungen kann man auch selbst nähen. Foto: tünews INTERNATIONAL / Linda Kreuzer 001965      

Viele ukrainische Autos brauchen bald deutsche Nummern

Geflüchtete aus der Ukraine, die ihr Auto mitgebracht haben, müssen dieses nach einem Jahr umschreiben. Es bekommt dann eine deutsche Zulassung und ein deutsches Kennzeichen. Eine Sonderregelung des Bundesministerium für Digitales und Verkehr (BMDV) hatte im Frühjahr 2022 eine Übergangsfrist von einem Jahr ermöglicht. Wer also im Mai letzten Jahres nach Deutschland kam, muss sich nun um die Anmeldung seines Fahrzeugs kümmern. Möglicherweise gibt es im Mai aber eine neue Entscheidung des Bund-Länder-Fachausschusses. Bayern und auch einige andere Bundesländer – aber nicht Baden-Württemberg – haben die Frist bereits verlängert. Welche Dokumente für die Zulassung benötigt werden, steht auf der Homepage… Read More

Improving educational opportunities for immigrant families

The Tübingen Intercultural Network for Parents’ Education (INET for short) will receive a total of 25,398 euros in funding from the state for its “INET in Kitas” project in 2023 and 2024. The state Ministry for Social Affairs, Health and Integration has already funded this project in 2021 and 2022. The INET network was founded in 2010. It aims to “improve educational and participation opportunities for migrant people.” More than 160 volunteers work with INET. One of them is Oula Mahfouz, an editorial member of tünews INTERNATIONAL. Oula Mahfouz knows both sides of the education system. She was a teacher… Read More

نوشته اوته کایزا از شما برای کمک به افراد دیگر برای یافتن راه خود در موسینگن متشکرم.» این چیزی است که شهردار موسینگن (OB) مایکل بولاندر به کامیلا علاعلی گفت. این شهر به خاطر فعالیت متنوعش به زن ۳۸ ساله اهل موسینگن نشان افتخار شهر اعطا کرد جنگ در سوریه اساساً زندگی کمیلا علاعلی که در دیرالزور به دنیا آمده و خانواده اش را تغییر داد. او به همراه شوهرش، پسر ۱۳ ساله و دختر ۱۱ ساله شان فرار کردند. در سپتامبر ۲۰۱۵ این چهار نفر وارد آلمان شدند. ابتدا خانواده در افتردینگن زندگی میکردند. او سپس به منطقه Bästenhardt… Read More

Was die Kasse beim Zahnarzt zahlt

Auch beim Zahnarzt decken die gesetzlichen Krankenversicherungen für Kriegsflüchtlinge aus der Ukraine einen Großteil der medizinischen Leistungen ab. „Sobald ein Geflüchteter oder eine Geflüchtete aus der Ukraine Mitglied einer gesetzlichen Krankenkasse ist, besteht derselbe Leistungsanspruch wie bei jedem anderen Mitglied der gesetzlichen Krankenversicherung auch“, teilt dazu die kassenzahnärztliche Vereinigung Baden-Württemberg (KZVBW) mit. Voraussetzung ist, dass die Geflüchteten eine Fiktionsbescheinigung oder eine Aufenthaltserlaubnis haben. Für Asylbewerber gelten andere Regelungen. Die gesetzliche Krankenkasse übernimmt damit alle notwendigen Behandlungen zur Vorbeugung, Früherkennung und Behandlung von Erkrankungen der Zähne, der Mundhöhle und des Kiefers. Das umfasst Zahnfüllungen, Wurzelbehandlungen, die Entfernung von Zahnstein und kieferorthopädische… Read More

The feminist revolt in Iran

By Ute Kaiser The Iranian regime fights oppositionists with all its might and with all its means. They are threatened with persecution, torture and executions. But the regime also promotes sexualized violence against women. The rapists get away with it. Gilda Sahebi, a doctor and political journalist, also reports on this at lectures, in articles and in her book “Our Sword is Love”. The title comes from a song by the regime-critical rapper Toomaj Salehi. He is one of about 20,000 prisoners and has been tortured. Gilda Sahebi was born in Iran in 1984, but grew up in Tübingen since… Read More

Der kurze Weg zur Geburtsurkunde

Viele ukrainische Frauen, die in Deutschland auf die Geburt ihres Kindes warten, fragen sich, wie sie für Sohn oder Tochter eine Geburtsurkunde erhalten. Dafür muss das Kind zunächst am Standesamt des deutschen Geburtsorts angemeldet werden. Damit ist keine deutsche Staatsbürgerschaft verbunden. Eine deutsche Geburtsurkunde, die mit einem so genannten Apostille-Stempel beglaubigt ist, ist zusammen mit einer Übersetzung ins Ukrainische bei allen ukrainischen Behörden gültig. Nach der geltenden ukrainischen Gesetzgebung erfolgt die Registrierung eines Neugeborenen am Geburtsort oder am Wohnort der Eltern auf Grund eines schriftlichen Antrages. Sind die Eltern dazu nicht in der Lage, können das Verwandte übernehmen oder auch… Read More

استعارة ماكينة خياطة أو أدوات كهربائية أخرى من مكتبة المدينة

يمكنك الآن استعارة ماكينة خياطة أو مفك براغي كهربائي (على البطارية) من مكتبة مدينة توبنغن. الجهازان ينتميان إلى “قسم الأشياء المستدامة”. يحتوي هذا القسم على 20 جهازًا، بما في ذلك خرّازة ورق أو أدوات لإصلاح الدراجة الهوائية أو أجهزة يمكن استخدامها لغرض التحقق من مقدار استهلاك الطاقة الكهربائية للأجهزة في المنزل. تقول مونيكا فريدريش، المسؤولة عن تنظيم الفعاليات في المكتبة وأيضًا المسؤولة عن قسم الأشياء المستدامة: “نريد التركيز على موضوع الاستدامة”. يمكن استعارة الأجهزة والأغراض من قسم الأشياء المستدامة لأغراض متعددة: سواء كان ذلك باستخدام ماكينة الخياطة لإصلاح الملابس أو استعارة أداة صانع الساعات لإصلاح النظارات. توجد خزانة الوسائط والأجهزة… Read More

Die Nähwerkstatt startet wieder

Frauen aller Nationalitäten können wieder gemeinsam nähen und ins Gespräch kommen. Die Werkstatt im Nachbarhaus des Projekts Passerelle (Hechinger Straße 94) öffnet ab Dienstag, 25. April, jeweils dienstags von 9.30 bis 12.30 Uhr. Das Angebot ist kostenlos. Nähmaschinen und Stoffe werden gestellt. Kursleiterin Aicha Outaggarts unterstützt die Näherinnen mit Anleitungen. Kaffee, Tee und Gebäck gibt es auf Spendenbasis. tun23041802 www.tuenews.de Löcher oder Änderungen kann man auch selbst nähen. Foto: tünews INTERNATIONAL / Linda Kreuzer 001963      

1 2 3 12

Contact Us

Magazine Html