Blog

هل يُسمح للأطفال بالسفر بمفردهم؟

يُسمح للأطفال في ألمانيا بالسفر بمفردهم، ولكن هناك بعض الشروط والقيود التي قد تختلف حسب عمر الطفل ونوع الرحلة. بالنسبة للسفر الداخلي في ألمانيا، لا توجد قوانين محددة تنص على ما إذا كان بإمكان الطفل السفر بمفرده أم لا. من حيث المبدأ يُسمح للأطفال من سن 6 سنوات بالسفر بمفردهم بالقطار. معظم شركات الطيران وشركات القطارات وشركات الحافلات لديها قوانينها الخاصة للأطفال الذين يسافرون بمفردهم -على سبيل المثال- الحد الأدنى للسن وخدمات الدعم الخاصة مثل المرافقة والرعاية أثناء الرحلة. إذا أراد الطفل السفر إلى الخارج، فقد تكون هناك حاجة إلى متطلبات إضافية مثل وثائق السفر والتصاريح. توصي وزارة الخارجية الألمانية… Read More

Wie Neugeborene ukrainische Staatsbürger werden

Wenn ein Kind ukrainischer Eltern in Deutschland zur Welt kommt, können die Eltern für das Neugeborene die ukrainische Staatsbürgerschft beantragen. Dafür müssen sie einen Antrag bei der Konsularabteilung der ukrainischen Botschaft oder des Konsulats der Ukraine im Ausland stellen. Die Dokumente müssen persönlich vorgelegt werden. Fremdsprachliche Dokumente benötigen die Beglaubigung durch einen “Apostille”-Stempel. Sie müssen von einem vereidigten Übersetzer, der zur Übersetzung ins Ukrainische befugt ist, übersetzt werden. Weitere Infos zur Apostille gibt es beim Regierungspräsidium Tübingen: https://rp.baden-wuerttemberg.de/rpt/service/beglaubigung/ Detaillierte Informationen und eine Liste der erforderlichen Dokumente: https://munich.mfa.gov.ua/konsulski-pitannya/diyi-z-pitan-gromadyanstva/nabuttya-gromadyanstva-ukrayini-za-narodzhennyam Nach ukrainischem Recht sind Kinder, die nach dem 1.3.2001 in der Ukraine oder… Read More

Anmeldungen zum Sommerferienprogramm Mössingen ab sofort möglich

Ein beachtliches und vielfältiges Angebot für Kinder und Jugendliche zwischen sechs und 18 Jahren bietet das diesjährige Sommerferienprogramm. Beispielsweise gibt es eine Seifenwerkstatt, ein Kurs zum Gitarre spielen lernen, ein Fotografier-Workshop, Ausfahrten mit den Traktorfreunden, eine Nachtwanderung, eine Schreibwerkstatt und ein Besuch im Vogelschutzzentrum. Nicht zu kurz kommen die sportlichen Aktivitäten: Baseball, Inline-Anfänger:innen-Kurse, Judo und Ju Jutsu, Klettern und Mountainbiken. Eine Besonderheit bietet die Stadt Mössingen zusätzlich an. Unter dem Motto „Freibad meets Sommerferienprogramm“ zahlen Kinder und Jugendliche, die sich beim Sommerferienprogramm angemeldet haben, nur 1,50 Euro Eintritt ins Mössinger und Öschinger Freibad. Diese Bestimmung gilt während der gesamten Sommerferien… Read More

Registration for Tübingen’s summer vacation program now open

This year’s summer vacation program offers a rich and varied program for children and young people between the ages of six and 18. Fantastic things like a magic workshop, musical things like a musical workshop, handicrafts like a silversmithing course or sewing. But also culinary such as pasta and pesto and chocolate make themselves show the considerable pallet. Sports are emphasized, for example: ballet, horseback riding, gliding, field hockey, rowing, archery and a self-defense course for girls. The program offers one to two-hour events as well as full-day courses over several days. Registration deadline is Wednesday, June 14. If the… Read More

توبینگن بونوس کارت ویژه برای درآمد کم

شهر توبینگن در حال گسترش کارت بونوس برای ساکنان توبینگن است که درآمدشان کمی بالا تر ازحد مجاز مزایای اجتماعی است. برای ” کارت بونوس ویژه” درآمد شما ممکن است تا ۲۰ درصد بیشتر از نرخ استاندارد برای درآمد شهروند باشد. این را شهر در اطلاعیه مطبوعاتی می نویسد که بارها و هزینه های خاص در نظر گرفته شده است. کسانی که این “کارت بونوس ویژه” را دارند میتوانند تخفیف های خاصی دریافت کنند: برای حمل و نقل محلی، فرهنگ، اوقات فراغت و خرید درخواست برای این کارت ویژه در اینجا امکان پذیر است: مشاوره اجتماعی در کاریتاس و دیاکونی،… Read More

Registrations for the Mössingen summer vacation program now open

This year’s summer vacation program offers a remarkable and diverse range of activities for children and young people between the ages of six and 18. For example, there is a soap workshop, a course on learning to play the guitar, a photography workshop, trips with the tractor friends, a night hike, a writing workshop and a visit to the bird conservation center. Not to be left out are the sports activities: Baseball, inline beginner:inside courses, judo and ju jutsu, climbing and mountain biking. The city of Mössingen also offers a special feature. Under the motto “Outdoor pool meets summer vacation… Read More

Anmeldungen zum Sommerferienprogramm Tübingen ab sofort möglich

Ein reichhaltiges, abwechslungsreiches Angebot für Kinder und Jugendliche zwischen sechs und 18 Jahren bietet das diesjährige Sommerferienprogramm. Fantastisches wie ein Zauber-Workshop, Musikalisches wie ein Musical-Workshop, Handwerkliches wie ein Silberschmiedekurs oder Nähen. Aber auch Kulinarisches wie Pasta und Pesto und Schokolade selbst herstellen zeigen die beachtliche Palette. Sportliches wird großgeschrieben, zum Beispiel: Ballett, Reiten, Segelfliegen, Hockey, Rudern, Bogenschießen und ein Selbstverteidigungskurs für Mädchen. Das Programm bietet sowohl ein- bis zweistündige Veranstaltungen wie auch Ganztageskurse an mehreren Tagen. Anmeldeschluss ist Mittwoch, 14. Juni. Wenn die KreisBonusCard vorgelegt wird, ist nur die Verwaltungspauschale von 3,00 Euro zu zahlen. Es werden keine Teilnahmebeiträge berechnet.… Read More

مشروع لغوي جديد للاجئين الراغبين في الدراسة

ستارت هيلفه دويتش”هو مشروع جديد تم إنشاؤه للشباب في منطقة شتوتغارت في أكاديمية دورات اللغة الألمانية، الهدف منه تعلم اللغة الألمانية بوقت قصير والحصول على مستوى بي 1 وبالتالي إعدادهم للدراسة الجامعية. بعد ذلك يتم قبول المشاركين في برامج المنح الدراسية لتشجيع الطلاب الموهوبين. المشاركة في دورات اللغة الألمانية مجانية، ويمكن تغطية نفقات المواصلات. للتواصل مع الأكاديمية Deutschkolleg Stuttgart /Verein zur Förderung ausländischer Studienbewerber und Studenten Stuttgart e.V., Allmandring 6, 70569 Stuttgart, Tel. 0711 6870 6818, info@deutschkolleg-stuttgart.de, www.deutschkolleg-stuttgart.de للمزيد من المعلومات Microsoft Word – Deutschkolleg – Projekt Starthilfe Deutsch_.docx (fluechtlingsrat-bw.de) tun23042602 www.tuenews.de Im Stuttgarter Schloss sind Teile der Landesregierung untergebracht.… Read More

Tübingen events at a glance

Tübingen offers many city events throughout the year—from special markets to the punting race, music festivals, the summer theater and the city run to the chocolate fair in December. If you’re looking for tips on what to do, you can check out a city page online. There is an overview of the events—sorted by the date of the event and provided with brief explanations of what they are about. Links also lead to markets and fairs, to external event calendars and advance booking offices. The overview can be found at https://www.tuebingen.de/108.html tun23042606 www.tuenews.de Neckarbrücke mit Bepflanzung. tünews INTERNATIONAL / Mostafa… Read More

من الأفضل الاحتفاظ بفواتير الشراء

الاحتفاظ بفواتير الشراء له مزايا عديدة. من ناحية يمكن للشخص في نهاية الشهر أن يفهم بشكل أفضل أين تم صرف كل الأموال بالضبط. من ناحية أخرى هناك سبب مهم وهو الضمان أو الكفالة، على سبيل المثال عند شراء أجهزة منزلية أو هاتف محمول جديد. حيث يحق للعملاء استبدال الجهاز أو إصلاحه إذا ظهر به عيب خلال العامين الأولين. في هذا الخصوص ينصح مركز استشارات المستهلك البافاري بضرورة الاحتفاظ بالإيصال أو الفاتورة، وذلك لأنه في كثير من الحالات يتعين على الشخص في حال عطل الجهاز إثبات أنه اشترى هذا الجهاز بالفعل من تاجر معين. كما ينصح الخبراء أيضًا عمل نسخة من… Read More

1 150 151 152 153 154 665

Contact Us

Magazine Html