معمولاً دو نوع گواهینامه خودروی سواری (دسته ب) وجود دارد: گواهینامه اتوماتیک یا دنده ای. نوع دیگری از اول آوریل ۲۰۲۱ به اجرا درآمده است. از آن زمان امکان شرکت در آزمون گواهینامه رانندگی در خودروی اتوماتیک و بعداً رانندگی با خودروی دنده ای (کلاس ب١٩٧) وجود داشته است. لازمه این امر آموزش در آموزشگاه رانندگی حداقل ۱۰ ساعت (هر جلسه ٤٥ دقیقه) و یک رانندگی آزمایشی ۱۵ دقیقه است. رانندگان یادگیرنده مربوطه باید ثابت کنند که میتوانند خودروی دنده ای را”ایمن، مسئولانه و به شیوه دوستدار محیط زیست” رانندگی کنند https://bmdv.bund.de/SharedDocs/DE/Artikel/StV/Strassenverkehr/regelungen-fahrzeuge-automatikgetriebe.html tun23010402 www.tuenews.de Fahrschule in Tübingen. Foto: tünews INTERNATIONAL… Read More
Month: January 2023
Find films and documentaries in media libraries
The public broadcasters offer the possibility to watch TV programs independently from the actual broadcasting. For this purpose, there are the media libraries of ARD, ZDF, 3SAT, Arte as well as the radio broadcasts of Deutschlandfunk and Deutsche Welle, which can also be listened to independently of the broadcast date. For children, for example, ARD has its own site with films, documentaries and educational programs in Ukrainian: https://www.ardmediathek.de/kinderseite_fuer_ukrainische_fluechtlinge?isChildContent) ZDF offers news programs with Ukrainian subtitles, as well as documentaries and series: https://www.zdf.de/zdf-sendungen-und-nachrichten-mit-ukrainischen-untertiteln-100.html Public broadcasting is financed by fees paid by citizens. In addition, the broadcasters have advertising revenues. In addition… Read More
الفنون الثقافية للمدن السورية: المتاحف الألمانية تعرض غُرفاً تاريخية من دمشق وحلب
عبد الباسط كناوي ويوسف كنجو يقدم عضوا هيئة التحرير في مجلة تونيوز إنترناشونال والمختصان في الآثار السورية، تقريراً عن غرفتين تاريخيتين رائعتين في المتاحف الألمانية. كلا الغرفتين كانتا بمثابة غرف استقبال في بيوت التجار السوريين الأثرياء في مدينتي دمشق وحلب. افتتحت ما يسمى “الغرفة الدمشقية في دريسدن”: للجمهور في أيلول 2022، بعد 25 عاماً من أعمال الترميم في متحف الاثنولوجيا في مدينة دريسدن في ولاية سكسونيا في ألمانيا من غير المعروف بشكل دقيق متى تم إنشاء هذه الغرفة، ويعتقد أنه كان حوالي عام 1810 م. حيث يظهر هذا التاريخ مدوناً في نهاية قصيدة شهيرة للإمام الغزالي، التي زينت جدران الغرفة… Read More
چه کسی در هنگام بیماری والدین کمک می کند
هنگامی که مادران یا پدران مجرد به شدت بیمار می شوند، برای کل خانواده بد است. در این مورد چه کسی از بچه ها مراقبت میکند؟ تحت شرایط خاصی از شرکت های بیمه سلامت کمک می شود که توسط قانون تنظیم شده است. با اینحال، مدت زمان ارائه پشتیبانی از شرکت بیمه درمانی به شرکت بیمه درمانی ديگر متفاوت است. به عنوان مثال، اعضای بیمه آ او کا میتوانند تا یک سال از کمکهای داخلی استفاده کنند اولین شرط، گواهی پزشکی است. در صورتیکه مادر یا پدر کودکان زیر ۱۲ سال دارای یک بیماری حاد جدی باشد یا بیماری موجود… Read More
Зимовий пікнік: де дозволено барбекю
Всі охочі, можуть готувати барбекю і взимку, але в Німеччині смажити на відкритому вогню дозволено лише у спеціально відведених місцях. Поряд з Тюбінгеном є спеціальні майданчики для барбекю. Там встановлені мангали, тому, окрім решітки чи шампурів, з собою потрібно ще взяти сухі дрова для розведення багаття. Заборонено з цією метою рубати дерева чи зрізати гілки. Щоб запобігти лісовим пожежам, у спекотне літо інколи забороняють барбекю на майданчиках для гриля. У Баден-Вюртемберзі також заборонено палити в лісах з 1 березня по 31 жовтня, а в деяких землях Німеччини – цілий рік. На того, кого спіймають у лісі з сигаретою, очікує штраф.… Read More
إضاءة توبنغن ليلاً مرة أخرى
أمر مجلس توبنغن الإقليمي بعدم إطفاء أضواء الشوارع في توبنغن ليلاً. السبب في ذلك: وفقًا للقانون الحالي، يجب إضاءة ممرات المشاة في الظلام. ولكن لأسباب فنية، لا يمكن التحكم في الفوانيس في توبنغن بشكل منفصل. لهذا السبب ستظل جميع مصابيح الشوارع مضاءة طوال الليل. وقالت المدينة إنها وفرت الكثير من الكهرباء عن طريق إطفاء الفوانيس: في الليلة الواحدة ما مقداره الاستهلاك السنوي لأسرة مكونة من أربعة أفراد يمكن العثور على رد فعل العمدة بوريس بالمر أدناه https://www.tuebingen.de/1620.html#/38911 tun23012501 www.tuenews.de Tübingen bei Nacht. Foto: tünews INTERNATIONAL / Mostafa Elyasian. 001740
Certificate of fiction: Exception in Tübingen
“Expired residence permits for foreign citizens in Tübingen continue to apply.” This is what the city of Tübingen writes in a press release. This regulation concerns people who come from countries outside the European Union and want to stay longer in Germany. Those who have a valid residence permit and apply to extend it will receive a so-called fictitious certificate from the application until the decision. With the fictitious certificate, those affected can prove that they have submitted an application in good time and that they are staying in Germany legally until the decision is made. In Tübingen, there is… Read More
Wie man sein eigener Chef wird
Auch Geflüchtete denken darüber nach, sich in Deutschland selbstständig zu machen. Zu all den Fragen, die damit verbunden sind, sein eigener Chef zu sein, gibt es am Mittwoch, 1. Februar um 19 Uhr eine Infoveranstaltung in der Volkshochschule Tübingen, Katharinenstraße 14. Sie richtet sich speziell an Menschen mit Flucht- und Migrationserfahrungen. Unter der Überschrift „Selbstständigkeit und Unternehmensgründung in Deutschland“ informieren Experten über Voraussetzungen und Fördermöglichkeiten. Die Veranstaltung ist ein Kooperationsprojekt der städtischen Fachabteilung Hilfen für Geflüchtete sowie dem Fachdienst für Geflüchtete des Landkreises Tübingen, der Beratungsstelle K.I.O.S.K., der kit Jugendhilfe sowie der VHS Tübingen. Der Abend ist kostenlos. Anmelden muss… Read More
Mask obligation in bus and train ends
At the end of January, Baden-Württemberg (BW) will abolish all Corona restrictions that the state was able to set for itself. This means that as of Tuesday, January 31, there will no longer be a mask requirement in local public transport (ÖPNV) in BW. Also the personnel in medical and dental practices as well as in psychotherapeutic practices must carry then no more masks with the work. This has been decided by the state cabinet. Nevertheless, experts still recommend wearing a mask in enclosed spaces. This applies especially to people at risk. A mask must still be worn in long-distance… Read More
Гарний старт у новій країні
Біженці з України переважно висококваліфіковані, а 17% вже працевлаштовані. Понад із мільйона біженців від війни в Україні багато вже досить добре влаштувалися в Німеччині — або на шляху до цього. Про це свідчать результати дослідження «Біженці з України в Німеччині». Дослідницький підрозділ Федерального відомства у справах міграції та біженців (BAMF) і три інші установи опитали 11 000 осіб для дослідження. Згідно з дослідженням, 17% біженців уже працевлаштовані, половина відвідує мовні курси, а 60% живуть у власних квартирах. Більшість з них мають хороші передумови для того, щоб облаштуватися тут. Ключові висновки: – серед дорослих близько 70% жінок і 30% чоловіків. Близько… Read More