Noch viele freie Lehrstellen im Handwerk

In der Lehrstellenbörse der Handwerkskammer Reutlingen sind derzeit noch mehr als 600 freie Ausbildungsplätze zu finden. Sie decken 130 Berufe ab und werden in den Kreisen Tübingen, Reutlingen und Zollernalb angeboten. Zu finden sind sie auf der Homepage der Handwerkskammer. Das Angebot reicht von Bäcker oder Glaser bis zum Kfz-Mechatroniker und Präzisionswerkzeugmechaniker. Die Lehrstellenbörse ist digital und per App „Lehrstellenradar“ sogar auf dem Smartphone verfügbar. Zu jedem freien Ausbildungsplatz gibt es Informationen zum Betrieb und den schulischen Voraussetzungen. Das Angebot ist das Gegenstück zum Ausbildungsplatzatlas der Industrie- und Handelskammer. (IHK) Reutlingen. Dort findet sich eine Übersicht zu freien Ausbildungsplätzen im… Read More

Finding an apprenticeship with the IHK training atlas

When looking for an apprenticeship place, it often also plays a role that the company is not too far away from the place of residence. The Reutlingen Chamber of Industry and Commerce (IHK) offers a practical interactive map for finding apprenticeship places. The IHK training atlas shows companies from the districts of Reutlingen, Tübingen and Zollernalbkreis that provide training. In Tübingen, for example, 28 companies are looking for trainees, in Reutlingen as many as 68. Clicking on the individual companies tells you something about the occupation, the company and the school requirements. www.reutlingen.ihk.de/wwwihk-ausbildungsatlasde/ In addition, the Chamber of Industry and… Read More

حافلة مباشرة إلى شتوتغارت

تقدم هذه الحافلة خدمة للركاب بدون الحاجة للتوقف او تغيير وسيلة النقل من توبنغن إلى محطة القطار الرئيسية في شتوتغارت. تستمر هذه الخدمة حتى يوم الثلاثاء، 5 سبتمبر. تبدأ الحافلة طريقها من محطة الحافلات الرئيسية في توبنغن أمام المحطة الرئيسية. تعمل من الاثنين إلى الجمعة عند الساعة 5:10 صباحًا ومن الساعة 6:10 صباحًا حتى الساعة 22:40 كل نصف ساعة. مدة الرحلة 55 دقيقة. في عطلة نهاية الأسبوع هناك رحلات أقل.  يُرجى الاطلاع على جدول الرحلات في الرابط المرفق. في شتوتغارت، تبدأ أول رحلة اتجاه توبنغن في أيام العمل عند الساعة 6:05 صباحًا. من الاثنين إلى الجمعة، الرحلات كل 30 دقيقة… Read More

Mit dem Bus direkt nach Stuttgart

Ein Direktbus bringt Passagiere ohne Umsteigen von Tübingen zum Stuttgarter Hauptbahnhof. Das Angebot geht bis Dienstag, 5. September. Der Bus startet am Tübinger Omnibusbahnhof vor dem Hauptbahnhof. Von Montag bis Freitag fährt der Bus um 5.10 Uhr sowie zwischen 6.10 und 22.40 Uhr jede halbe Stunde. Fahrzeit: 55 Minuten. Am Wochenende fährt der Bus seltener – siehe Fahrplan im Link. In Stuttgart startet der erste Bus nach Tübingen werktags um 6.05 Uhr. Von Montag bis Freitag fährt er zwischen 7.05 Uhr und 23.35 Uhr alle 30 Minuten. Am Wochenende verkehrt er seltener – siehe Fahrplan. Die Bahn hat den Bus-Service… Read More

Many apprenticeship places still available in the skilled crafts sector

The apprenticeship exchange of the Reutlingen Chamber of Skilled Crafts currently still has more than 600 vacant apprenticeship places. They cover 130 occupations and are offered in the districts of Tübingen, Reutlingen and Zollernalb. They can be found on the homepage of the Chamber of Skilled Crafts. The offers range from baker or glazier to motor vehicle mechatronics technician and precision tool mechanic. The apprenticeship exchange is digital and even available on smartphones via the app “Apprenticeship Radar”. For each vacant apprenticeship place, there is information on the company and the school requirements. The offer is the counterpart to the… Read More

مركز خدمة المواعيد: يقدم مساعدة هاتفية في البحث عن طبيب

في الوقت الحالي غالبًا ما يكون من الصعب الحصول على موعد طبي. هذا ينطبق بشكل خاص عند المحاولة للحصول على موعد لدى الأطباء المتخصصين، حيث يصعب هناك الحصول على موعد قريب حتى عندما يكون لدى الشخص إحالة من طبيب العائلة. في بعض الأحيان، قد يكون من المفيد الذهاب شخصيًا إلى العيادة أثناء ساعات العمل. العديد من الأطباء يوفرون أيضًا خدمة حجز موعد عبر الإنترنت. من لم ينجح في حجز موعد ممكن أن يجد المساعدة في مركز خدمة المواعيد التابع للجمعية الطبية الصحية في بادن-فورتمبرغ (كا فاو بي في ). حيث يوفر المركز مواعيد مجانية عند الأطباء المتخصصين من الاثنين إلى… Read More

Most refugees come from Syria

The number of applications from refugees in Germany is on the rise again. This is reported by the Federal Office for Migration and Refugees (BAMF). It has accepted 150,166 initial applications for the first half of this year (2022: 84,583). This represents an increase of 77.5 per cent, according to the BAMF. With 43,532, most of the initial applications came from people from Syria. The vast majority of them are allowed to stay in Germany. Afghanistan follows in second place (27,310 initial applications). In the first half of 2023, 5966 people from Iran and 5669 from Iraq submitted initial applications.… Read More

فرصت های اقامت جدید برای پناهجویان در محل کار یا آموزش

 پناهجویانی که درخواست پناهندگی آنها هنوز تصمیم گیری نشده است، با “تغییر خط” از طریق حق ظاقامت، ادغام در آلمان آسان تر می شوند. این در قانون بازنگری شده مهاجرت ماهر، که در ژوئیه در پارلمان و مجلس ايالات آلمان تصویب شد، پیش بینی شده است. هر کسی که به عنوان متخصص کار می کند یا پیشنهاد شغلی دارد و دارای صلاحیت حرفه ای شناخته شده است می تواند درخواست پناهندگی خود را پس گرفته و اجازه اقامت دریافت کند. با اینحال، این به اصطلاح تغییر خط فقط برای افرادی اعمال می شود که تا ۲۰ مارس ۲۰۲۳ درخواست پناهندگی… Read More

Eine Lehrstelle finden mit dem IHK-Ausbildungsatlas

Bei der Suche nach einem Ausbildungsplatz spielt es oft auch eine Rolle, dass das Unternehmen nicht zu weit vom Wohnort entfernt ist. Die Industrie- und Handelskammer Reutlingen (IHK) bietet eine praktische interaktive Karte für die Suche nach Ausbildungsplätzen an. Der IHK-Ausbildungsatlas zeigt Betriebe aus den Kreisen Reutlingen, Tübingen und dem Zollernalbkreis, die ausbilden. In Tübingen beispielsweise suchen 28 Unternehmen Auszubildende, in Reutlingen sogar 68. Wer die einzelnen Betreibe anklickt, erfährt etwas über den Beruf, die Firma und die schulischen Voraussetzungen. www.reutlingen.ihk.de/wwwihk-ausbildungsatlasde/ Außerdem bietet die IHK Rahmen des Programms “Integration durch Ausbildung – Perspektiven für Zuwanderer” eine kostenlose Bildungsberatung und Unterstützung… Read More

أعمال البناء على خطوط السكك الحديدية والطريق السريع27

لن يكون السفر بوسائل النقل العام من توبنغن سهلاً لبضعة أسابيع. وذلك بسبب أعمال البناء على الطرق. من يرغب في السفر مثلاً إلى شتوتغارت يجب عليه التحقق من الطرق على: www.bahn.de وعند مكتب الاستقبال في محطة القطار. يؤثر هذا على خط السكك الحديدية بين توبنغن ونورتنغن حتى يوم الأربعاء 23 أغسطس. وسيتم استبدال القطارات بالحافلات. من الخميس 24 أغسطس إلى الثلاثاء 5 سبتمبر، سيتم تشغيل الحافلات فقط بين توبنغن وروتلينغن. تم إلغاء القطار من شتوتغارت إلى توبنغن تمامًا حتى يوم الجمعة 8 سبتمبر. هناك أيضًا مشاكل في “غوبان” تجاه سينغن في أغسطس وسبتمبر وأكتوبر. لا توجد قطارات في عدة أقسام.… Read More

1 66 67 68 69 70 329

Contact Us

Magazine Html