An ancient coin as a source for the history of Gaza City

By Stefan Krmnicek In our series on ancient coins, an ancient coinage from Gaza City in the coin collection of the Institute of Classical Archaeology at the University of Tübingen is presented in more detail today. Gaza City was one of the most important port cities in the region in antiquity and was conveniently located as the end point of the trade routes for the incense trade from the interior of the Arabian Peninsula. The importance of the city is also underlined by the famous mosaic in the Church of St George in Madaba (Jordan), the oldest surviving cartographic representation… Read More

Naturkatastrophen führen manchmal zu archäologischen Entdeckungen

Von Youssef Kanjou Archäologische Denkmäler sind von Naturkatastrophen bedroht, durch Überschwemmungen, Brände, Erdbeben – oft als Folge der Klimaveränderung. Andererseits haben Naturkatastrophen historische Orte besonders konserviert, so dass sie für Archäologen ideale Zeugnisse der Vergangenheit sind, so etwa haben Vulkanausbrüche auf Santorin und des Vesuvs die bedeutenden Siedlungen Alt-Thera und Pompeji für die Nachwelt bewahrt. Weniger bekannt ist, dass Naturkatastrophen gerade auch zur Entdeckung besonders interessanter archäologischen Stätten geführt haben. Gegenwärtig haben Katastrophen, zum Beispiel in der Türkei und in Libyen, dazu beigetragen, bislang unbekannte archäologische Überreste freizulegen. Im Februar 2023 ereignete sich ein verheerendes Erdbeben in der Region an… Read More

یک سکه باستانی به عنوان منبع تاریخ شهر غزه استفاده می شود

از استفان کرمنیچک در مجموعه ما درباره سکه های باستانی، امروز یک سکه باستانی از شهر غزه در مجموعه سکه های موسسه باستان شناسی کلاسیک در دانشگاه توبینگن با جزئیات بیشتری ارائه شده است. غزه یکی از مهمترین شهرهای بندری منطقه در دوران باستان بود و به راحتی به عنوان نقطه پایانی راههای تجاری از داخل شبه جزیره عربستان واقع شد. موزاییک معروف در کلیسای سنت جورج در مدابا(اردن)، قدیمی ترین نمای نقشه نگاری از فلسطین باستان، بر اهمیت این شهر تأکید می کند. این موزاییک که متعلق به قرن ششم میلادی است، غزه را به عنوان دومین شهر بزرگ… Read More

Eine antike Münze als Quelle für die Geschichte von Gaza-Stadt

Von Stefan Krmnicek In unserer Serie über antike Münzen wird heute eine antike Prägung aus Gaza-Stadt in der Münzsammlung des Instituts für Klassische Archäologie der Universität Tübingen näher vorgestellt. Gaza-Stadt war in der Antike eine der wichtigsten Hafenstädte der Region und lag verkehrsgünstig als Endpunkt der Handelsrouten für den Weihrauchhandel aus dem Inneren der Arabischen Halbinsel. Die Bedeutung der Stadt wird auch durch das berühmte Mosaik in der St.-Georgs-Kirche in Madaba (Jordanien), der ältesten erhaltenen kartografischen Darstellung des antiken Palästinas, unterstrichen. Das in das 6. Jahrhundert n. Chr. datierte Mosaik zeigt Gaza als zweitgrößte Stadt der Region nach Jerusalem mit… Read More

Natural disasters sometimes lead to archaeological discoveries

By Youssef Kanjou Archaeological monuments are threatened by natural disasters, floods, fires, earthquakes – often as a result of climate change. On the other hand, natural disasters have particularly preserved historical sites, making them ideal witnesses of the past for archaeologists. For example, volcanic eruptions on Santorini and Mount Vesuvius have preserved the important settlements of Old Thera and Pompeii for posterity. What is less well known is that natural disasters have also led to the discovery of particularly interesting archaeological sites. Currently, disasters in Turkey and Libya, for example, have helped to uncover previously unknown archaeological remains. In February… Read More

9 نوفمبر 1938: البرنامج في ألمانيا

فولفغانغ سانفالد في مساء 9 نوفمبر، يتذكر العديد من البرلمانات والمدن والبلديات والأفراد في ألمانيا ليلة 9 إلى 10 نوفمبر 1938. في هذه الليلة، قاد قادة النازية في ألمانيا هجمات مباشرة ضد السكان اليهود ومؤسسات الجاليات اليهودية. يصف بعض المؤرخين هذا الحدث، المعروف أيضًا باسم ليلة البرنامج الوطني، بأنه بداية الاضطهاد والإبادة المنهجية لليهود الأوروبيين. الراية الوطنية الاشتراكية النازية، التي كانت تسيطر عليها ألمانيا، قامت بقتل أكثر من ستة ملايين شخص في جميع أنحاء أوروبا بين عامي 1939 و1945، بشكل رئيسي من خلال إعدامات جماعية وفي معسكرات الاعتقال. مصطلحات “الهولوكوست” أو “الشواه” تشير عادة إلى حوالي ستة ملايين ضحية يهودية… Read More

November 9, 1938: Pogroms in Germany

By Wolfgang Sannwald On the evening of November 9, many parliaments, cities, communities and people in Germany commemorate the night of November 9-10, 1938, when the leaders of National Socialism in Germany directly and deliberately attacked Jewish people and the facilities of Jewish communities. Some historians refer to this so-called Reichspogromnacht as the beginning of the systematic persecution and extermination of European Jewry. Between 1939 and 1945, the Nazi-controlled German Reich had more than six million people murdered across Europe, mainly through mass shootings and in concentration camps. The terms “Holocaust” or “Shoah” usually refer to the approximately six million… Read More

9. November 1938: Pogrome in Deutschland

Von Wolfgang Sannwald Am Abend des 9. November gedenken viele Parlamente, Städte, Gemeinden und Menschen in Deutschland der Nacht vom 9. auf den 10. November 1938. In dieser Nacht ließen die Führer des Nationalsozialismus in Deutschland jüdische Menschen und die Einrichtungen jüdischer Gemeinden direkt und gezielt angreifen. Manche HistorikerInnen bezeichnen diese so genannte Reichspogromnacht als den Beginn der systematischen Verfolgung und Vernichtung des europäischen Judentums. Das von Nationalsozialisten gesteuerte Deutsche Reich ließ zwischen 1939 und 1945 europaweit mehr als sechs Millionen Menschen vor allem durch Massenerschießungen und in Konzentrationslagern ermorden. Die Begriffe „Holocaust“ oder „Shoah“ beziehen sich meist auf die… Read More

الخانات: نقطة تلاقي الشرق مع الغرب

يوسف كنجو بدأ التواصل ما بين الشرق والغرب منذ فترات طويلة جدا، لعدة أسباب أهمها التجارة. وقد ترك ادلة على ذلك في عدد من الظواهر أهمها الأبنية التاريخية التي رغم الحروب ما زالت قائمة حتى الان. لعل اهم تلك الأبنية الخانات، التي تعني مكان سكن المسافر، حل محلها الآن الفنادق، كانت منتشرة بكثرة في مدن الشرق الكبيرة التي تتميز بازدهار تجارتها وعلاقاتها الدولية ك حلب ودمشق والقاهر واسطنبول ما يزال يوجد في الوقت الحالي داخل اسوار مدينة حلب القديمة حوالي 24 خان تقريبا، بينما قديما ربما وصل العدد الى 150 خانا ضمن المدينة وفي محيطها، أقدمها ولايزال قائم حتى الان،… Read More

Die Khans: Treffpunkte des Ostens und Westens

Von Youssef Kanjou Die Kommunikation zwischen dem Osten und dem Westen begann vor sehr langer Zeit aus verschiedenen Gründen, hauptsächlich wegen des Handels. Dies wurde durch verschiedene Phänomene belegt, insbesondere historische Gebäude, die trotz der Kriege bis heute erhalten sind. Zu den wichtigsten dieser Gebäude zählen die Khans (Karawansereien). Das Wort Khans stammt aus dem Persischen oder Türkischen und bedeutet: Herbergen für Reisende, die heute meist durch Hotels ersetzt wurden. Die Khans waren weit verbreitet in den großen Städten des Ostens, die durch ihren blühenden Handel und ihre internationalen Beziehungen gekennzeichnet sind wie Aleppo, Damaskus, Kairo und Istanbul. In der… Read More

1 4 5 6 7 8 32

Contact Us

Magazine Html