Fewer Covid Test Stations in Tübingen

In more and more areas, Corona testing is no longer compulsory. That is why some test stations are closing in the city centre of Tübingen. The test stations will remain open on the market square, at Haagtor, in Friedrichstraße, in front of the public library, in front of the pharmacy in Neue Straße, in the E-Center in Eugenstraße and in the Lustnau centre. There is also a test station in front of the open-air swimming pool. The test stations at Neckarbrücke and Kelternplatz have already been terminated. The test stations at Europaplatz and at the Zinser fashion store are to… Read More

Maskenpflicht an Schulen gelockert, Tests bleiben

Eine niedrige Zahl von Neuinfektionen mit dem Corona-Virus in Baden-Württemberg bringt weitere Erleichterungen. Ab Montag, 21. Juni, wird die Pflicht, an Schulen Masken zu tragen, gelockert. Ab diesem Tag müssen SchülerInnen in Stadt- oder Landkreisen mit weniger als 50 Neuinfizierten pro 100.000 EinwohnerInnen in einer Woche im Freien keine Maske mehr tragen. Auch im Unterricht kann auf die Maske verzichtet werden, wenn die Zahl der Neuinfektionen im Landkreis pro 100.000 EinwohnerInnen in einer Woche unter 35 liegt (wie aktuell im Landkreis Tübingen) und es an einer Schule zwei Wochen lang keinen Fall einer Corona-Infektion gibt. Außerhalb der Unterrichtsräume gilt weiter… Read More

علاقه زیاد به اخبار واکسیناسیون از تونیوز اینترنشنال

از تاریخ ۶ می، تونیوز اینترنشنال در حال گزارش دادن در مورد سؤالات فردی در مورد واکسیناسیون علیه ویروس کرونا است. طی یکماه ۱۲۳٫۷۰۹ بار به گزارش های آنلاین دسترسی پیدا شده است. به ویژه، مردم جهان عرب زبان و افغانستان از ۱۶ مقاله، هر کدام به چهار زبان، استفاده کردند. سردبیران تونیوز اینترنشنال اطلاعات و شایعات مربوط به واکسیناسیون را در میان پناهندگان جمع آوری کرده اند. یک پزشک واکسیناسیون از عراق و یک دکتر واکسیناسیون از سوریه در مصاحبه ها، اطلاعاتی درباره این سؤالات ارائه داده اند. ازدهار زین الدین متخصص اطفال است، سیف آفات پزشک راديولوژى است،… Read More

Summer holiday programme of the City of Tübingen

Registration for the summer holiday programme of the city of Tübingen is possible online from now on until July 5th 2021. The programme is directed at children and adolescents aged six to 15. Every day during the summer holiday, exciting classes will take place – from city rallies and film workshops to adventure days with horses, there is something for everyone. Some courses are separated by boys and girls, others are mixed. Those who have submitted the online registration form will only receive a confirmation of receipt of their registration request – but the places will only be drawn and… Read More

Zur Rottenburger Spielstadt anmelden

In Rottenburg wird es wieder eine Ökumenische Spielstadt geben. Dieses Ferienprogramm ist in den ersten beiden Sommerferienwochen vom 2. bis 13. August, montags bis freitags zwischen 9 und 17 Uhr. Es richtet sich an alle Kinder von der ersten bis zur sechsten Klasse. Die Kinder können basteln, spielen, sich bewegen und Abenteuer erleben. Letzte Möglichkeit zur Anmeldung ist am Freitag, 25. Juni, von 14.30 bis 18 Uhr im Evangelischen Gemeindehaus in der Kirchgasse 18. Bei Kindern mit KreisBonusCard wird die Hälfte der Mindestgebühr für die Teilnahme übernommen. tun21061505 Die Stadt Rottenburg am Neckar. Foto: tünews INTERNATIONAL / Mostafa Elyasian. Aktuelle… Read More

برنامه تعطیلات تابستانی شهر توبینگن

ثبت نام در برنامه تعطیلات تابستانی شهر توبینگن تا ۵ ژوئیه ۲۰۲۱ به صورت آنلاین امکان پذیر است. این برنامه برای کودکان و جوانان بین شش تا پانزده سال است. همه روزه دورههای هیجان انگیز در تعطیلات تابستان برگزار می شود، از رالی شهری و کارگاه های فیلم سازی گرفته تا روزهای ماجراجویی با اسب. درهر صورت چیزی برای همه وجود دارد. بعضی از دوره ها برای دختران و پسران جداگانه است، در حالی که دوره های دیگر به صورت مشترک است. هر کسی که فرم ثبت نام آنلاین را ارسال کرده است، فقط تأیید دریافت درخواست ثبت نام را… Read More

قرنطینه: یک چالش برای کل خانواده است

از اوته کایزا بر عکس آنکه ۱۴ روز قرنطینه مانند آدامس کش میآید، ۱۴ روز تعطیلات برای کودکان به سرعت میگذرد. خانواده ای از توبینگن این حس را حوالی عید پاک تجربه کردند. تست کرونا پسر ده ساله PCRاین خانواده درمدرسه ابتدایی مثبت بود. تست نیز مثبت بود. پس از آن، زندگی برای او، برادران سه و دوازده ساله و والدینش تغییر اساسی کرد. تونیوز اینترنشنال در مورد این زمان با پدر ۵۳ ساله اش صحبت کرد. چند ساعت بعد از اینکه نتیجه آزمایش پى سى آر تلفنی با بخش بهداشت، با والدین همکلاسی ها و دوستان پسر بزرگتر، با… Read More

Vaccination card also digitally

People who are fully vaccinated soon won’t have to take the yellow vaccination card with them anymore. They can proof with their smartphone that their corona vaccination is complete. Baden-Württemberg begins using the digital vaccination card on Monday, June 14th. This was announced by the Ministry of Health. Starting on this day, vaccination centers hand out digital proof after the second vaccination. On it, there is a QR-code. The code can be read by the free CovPass-App or the Corona-Warn-App – both available in the app store – and uploaded onto the smartphone. The QR-code is also valid when printed… Read More

Weniger Corona-Teststationen in Tübingen

In immer mehr Bereichen gibt es keine Corona-Testpflicht mehr. Deshalb schließen in der Tübinger Innenstadt einige Teststationen. Geöffnet bleiben die Testangebote auf dem Marktplatz, am Haagtor, in der Friedrichstraße, vor der Stadtbücherei, vor der Apotheke in der Neuen Straße, im E-Center in der Eugenstraße und im Lustnauer Zentrum. Auch vor dem Freibad ist eine Teststation. Bereits beendet sind die Testangebote an der Neckarbrücke und auf dem Kelternplatz. Die Teststationen am Europaplatz und beim Modehaus Zinser sollen langfristig wegfallen. Das schreibt die Stadt Tübingen in einer Pressemitteilung. Die Standorte und die Öffnungszeiten der Teststationen finden sich auf der städtischen Internetseite unter… Read More

No more test requirement outdoors

Life is getting easier again. Starting Thursday, June 10th, new relaxations go into effect. Among others, a test for open-air events, outdoor gastronomy and outdoor pools and sports is no longer required. This was announced by the Tübingen District Office. Celebrations in restaurants can be with up to 50 people, both in- and outdoors. However, a test or proof of recovery or full vaccination is required for this. Up to 750 visitors can go to theaters, cinemas and outdoor concerts without a test. A test is also no longer required for a hairdresser appointment. The regulation that the gastronomy can… Read More

1 2 3 4 5 6 9

Contact Us

Magazine Html