AB SOFORT: www.tuenews.de

Ab sofort finden Sie uns unter der Internetadresse: www.tuenews.de. tuenews INTERNATIONAL sieht ab 18. Dezember anders aus: Künftig können sich alle ihre Sprache aussuchen und dann bequem durch alle Nachrichten in ihrer Sprache surfen. Wer möchte, kann die Sprachversion auch jederzeit umstellen. Außerdem wird es künftig leichter, mehrere – auch ältere – Artikel zum gleichen Thema zu finden. Wir fassen künftig mehrere Artikel zu Themen wie “Syrien nach Assad” zusammen. Neu ist zudem, dass die Website tuenews INTERNATIONAL vor allem News im knappen Meldungsformat bietet. Längere Beiträge, die im weitesten Sinne der Integration dienen, stehen auf der Website tuenews MAGAZIN… Read More

Sednaya: The Syrian hell

By Oula Mahfouz and Youssef Kanjou Trigger warning: This text contains descriptions of physical and psychological violence. “If there had been no other reason for the revolution in Syria against the regime than Saydnaya Prison, it would have been enough,” said some Syrians when photos and videos from Saydnaya Prison were shown after the fall of Assad on December 8 this year. What is the history of this prison and why did Amnesty International call it a “human slaughterhouse”? Why did the people of Syria call it the “red prison” and how did the Assad regime spread information about torture… Read More

مسیرهای پیاده روی باید در زمستان قابل دسترسی باشند

در آلمان، عموماً افراد شخصاً مجبورند در زمستان برف را پاک کنند و زمانی که یخبندان است باید نمک و سنگریزه را پخش کنند – بیشتر شهرها و شهرداری ها در قوانین خودشان کجا و چقدر آن را تنظیم می کنند. هر کسی که در توبینگن زندگی می کند مسئول تمام مناطق ترافیکی عمومی است که در کنار خانه قرار دارند. ‎پارو کردن برف برای همه است ‎همه کسانی که در خانه زندگی می کنند باید برف را پاک کنند و وقتی یخ زدگی وجود دارد سنگریزه و نمک را بپاشند – صرف نظر از اینکه آنها مستاجر هستند یا… Read More

Tipps zum Schutz vor hohen Mobilfunkkosten im Ausland

Die Nutzung des Mobiltelefons innerhalb der EU-Staaten, einschließlich Island, Liechtenstein und Norwegen (Mitgliedern des Europäischen Wirtschaftsraums), verursacht dieselben Kosten für Anrufe, SMS und Internet wie in Deutschland. Diese Regelungen gelten aber nicht in Ländern wie der Schweiz, der Türkei oder anderen Nicht-EU-Staaten. Probleme können deshalb nahe der Grenze – beispielsweise zur Schweiz – entstehen. Dort kann es passieren, dass sich das Handy automatisch in das Netz des Nicht-EU-Landes einwählt. Das schreibt die Verbraucherzentrale. Außerhalb der EU kann es teuer werden Außerhalb der EU können die Kosten für Anrufe und Internet erheblich steigen. Es gibt eine weltweite Kostengrenze von 59,50 Euro… Read More

ارتفاع سعر تذكرة الشباب في بادن-فورتمبيرغ اعتبارًا من 2025

أعلنت حكومة ولاية بادن-فورتمبيرغ عن زيادة سعر “تذكرة الشباب بمقدار 9 يورو شهريًا، ليصبح السعر الجديد 39.42 يورو اعتبارًا من 1 يناير 2025. تأتي هذه الزيادة بالتوازي مع ارتفاع سعر “تذكرة ألمانيا من 49 إلى 58 يورو شهريًا يتيح هذا العرض للشباب مواصلة استخدام وسائل النقل العام المحلية في جميع أنحاء ألمانيا. وصف وزير النقل في بادن-فورتمبيرغ، وينفريد هيرمان (حزب الخضر)، هذا العرض بأنه “مساهمة في حماية المناخ”. كما أشاد يواخيم فالتر (حزب الاتحاد الديمقراطي المسيحي)، رئيس مجلس مقاطعة توبنغن ورئيس رابطة المقاطعات في بادن-فورتمبيرغ، بالتذكرة واعتبرها “عرضًا جذابًا للشباب” BaWue | Pressemitteilung tun24110301 www.tuenews.de 002744 في الطريق في القطار.… Read More

Syrische Geflüchtete vorerst sicher

Einen Tag nach der Befreiung Syriens vom Assadregime hat das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) in Deutschland alle laufenden Asylverfahren von Syrerinnen und Syrern auf Eis gelegt. Viele Geflüchtete sind jetzt in Sorge, dass sie nicht mehr bleiben können. TuenewsInternational hat beim BAMF nachgefragt. Was passiert mit Geflüchteten aus Syrien mit subsidiärem Schutz? Der weitaus größte Teil der Geflüchteten aus Syrien hat keine Asylanerkennung, sondern erhielt subsidiären Schutz. Im Moment ändert sich für sie nichts. „Welche Auswirkungen die sich verändernde Lage auf die Möglichkeiten von syrischen Flüchtlingen zur Rückkehr in ihre Heimat haben wird, ist nicht vorhersehbar“, schreibt die… Read More

From independence to liberation: the Syrian flags

By Oula Mahfouz On Sunday, December 8, 2024, Syrian people around the world celebrated the fall of the Assad regime. They raised a flag with the three colors green, white and black – with three red stars in the middle. But what is the story behind this flag? The independence flag: the beginning and its meaning This flag, known as the flag of the Syrian revolution, has deep roots in the country’s history. It was first introduced by local authorities under the French Mandate administration on January 1, 1932. This flag became known as the “Independence Flag” and became the… Read More

Tübinger Tafel шукає водіїв

Tübinger Tafel терміново потребує водіїв та помічників водіїв для перевезення їжі. Продукти до Tafel привозять фургонами з супермаркетів, пекарень та ферм. Відділення у Тюбінгені шукає людей з водійським посвідченням і без, які готові допомагати раз на тиждень, як правило, протягом чотирьох-п’яти годин вранці, йдеться в пресрелізі. Вони пройдуть навчання з гігієни харчових продуктів і безпеки праці та будуть застраховані для цієї роботи. Усіх зацікавлених просять зв’язатися за номером 0172/7384979 або електронною поштою fahrdienst@tuebingertafel.de. Детальна інформація доступна на сайті: www.tuebingertafel.de tun24102201 www.tuenews.de Die Tafel in Tübingen. Foto: tuenews INTERNATIONAL / Mostafa Elyasian. 002566      

بافوگ برای شروع تحصیل

از ترم زمستانی ٢٠٢٤/٢٥، در ایالت بادن-وورتمبرگ برای افراد واجد شرایط BAföG این امکان فراهم شده که یک کمک هزینه‌ی یکباره به مبلغ ۱۰۰۰ یورو برای شروع تحصیل درخواست کنند. (كمك هزينه تحصيل در كشور آلمان بافوگ نام دارد) این کمک‌ هزینه مخصوص دانشجویان زیر ۲۵ سال است که پیش از این «Bürgergeld» (کمک‌هزینه شهروندی) یا سایر خدمات اجتماعی دریافت می‌کردند و برای اولین بار برای تحصیل تمام‌وقت در یکی از دانشگاه‌های آلمان، یک کشور عضو اتحادیه اروپا یا سوئیس ثبت‌نام می‌کنند. این کمک هزینه یک کمک مالی بلاعوض است و میتواند برای هزینه‌های اولیه مانند جابجایی، ودیعه اجاره، یا… Read More

Die Yalda-Nacht, ein persisches Fest

Von Mostafa Elyasian Die Yalda-Nacht, auch bekannt als „Nacht der Chelle“, ist eines der ältesten und wichtigsten Feste im Iran, das zur Feier der längsten Nacht des Jahres am 21. Dezember (30. Azar) begangen wird. Diese Nacht markiert den Zeitpunkt, an dem die Dunkelheit ihren Höhepunkt erreicht und die Tage ab dem nächsten Tag wieder länger werden. Im Sonnenkalender fällt diese Veränderung mit dem Beginn des Winters zusammen und wurde in der Antike als Sieg des Lichts über die Dunkelheit betrachtet Die Wurzeln des Yalda-Fests reichen bis in die Antike und den Mithraismus, einen aus Persien stammenden Kult der Römerzeit,… Read More

1 2 3 134

Contact Us

Magazine Html