Jury chooses “remigration” as the Unword 2023

By Ute Kaiser “Remigration” means return migration. In migration research, it is mainly used to describe voluntary return. However, it is now used by right-wing parties (such as the AfD) and right-wing and far-right movements (such as the Identitarian Movement) to disguise their real intentions: the forced expulsion or even mass deportation of people “with supposedly the wrong skin colour or origin, even if they are German citizens”. This is how a jury member of the “Unword of the Year” campaign described why they chose the right-wing campaign term “remigration” as the Unword of 2023. In German, terms or phrases… Read More

Jury wählte „Remigration“ zum Unwort 2023

Von Ute Kaiser „Remigration“ heißt auf Deutsch Zurückwanderung. In der Migrationsforschung wird es wird es vor allem für die freiwillige Rückkehr verwendet. Doch inzwischen gebrauchen es rechte Parteien (wie die AfD) sowie rechte und rechtsextreme Bewegungen (wie die Identitäre Bewegung), um ihre wirklichen Absichten zu verschleiern: die Zwangsausweisung oder sogar Massendeportation von Menschen „mit vermeintlich falscher Hautfarbe oder Herkunft, selbst dann, wenn sie deutsche Staatsbürger sind“. So beschrieb ein Jury-Mitglied der Aktion „Unwort des Jahres“, warum sie den rechten Kampfbegriff „Remigration“ zum Unwort 2023 wählte. Als Unwort werden im Deutschen Begriffe oder Formulierungen bezeichnet, die diskriminierend und irreführend sind oder… Read More

Der deutsche Pass ist sicher

Wer sich in Deutschland einbürgern ließ und einen deutschen Pass besitzt, kann nicht mehr ausgewiesen werden. Das steht in Artikel 16 des Grundgesetzes. Dort heißt es: „Die deutsche Staatsangehörigkeit darf nicht entzogen werden.“ Das gilt in Deutschland seit 1949 und war eine Reaktion darauf, dass während der NS-Diktatur Menschen aus politischen, rassischen oder religiösen Gründen ausgebürgert worden waren. Das Grundgesetz verbietet nun den Entzug der Staatsbürgerschaft, wenn Menschen dadurch staatenlos würden. Geflüchtete mit deutschem Pass müssen sich also keine Sorgen machen, weil es unter Rechtsextremen Überlegungen gibt, Migranten und auch Zugewanderte mit deutschem Pass auszuweisen. Dafür müsste mit großer Mehrheit… Read More

دارو در حال حاضر با نسخه الکترونیکی

نسخه كاغذى صورتی قدیمی از مطب پزشک دیگر بدون استفاده است: از آغاز سال جدید با نسخه الکترونیکى جایگزین می شود. کسانیکه دارای بیمه درمانی قانونی هستند، میتوانند به سادگی با کارت بیمه خود به نزدیکترین داروخانه مراجعه کرده و داروهای تجویز شده توسط پزشک را دریافت کنند. هیچ تغییری در قوانین پرداخت مشارکتی وجود ندارد. نسخه الکترونیکی را میتوان در داروخانه های آنلاین نیز بازخرید کرد. اطلاعات بیشتر را میتوان در صفحه اصلی وزارت بهداشت فدرال یافت ‏https://www.bundesgesundheitsministerium.de/e-rezept در مطب پزشک، نسخه های الکترونیکی به صورت دیجیتالی ایجاد، امضا شده و در یک سیستم مرکزی ذخیره می شود. در… Read More

Офіс громадян у Тюбінгені зачиняється на два дні

На першому поверсі тюбінгенського Bürgerbüro Stadtmitte проводяться ремонтні роботи. У зв’язку з цим, будівля буде зачинена у вівторок, 23 січня, та середу, 24 січня. З персоналом можна буде зв’язатися лише у дуже термінових випадках за телефоном 07071 / 204-0. Закриття стосується всіх відділів, включно з відділом РАЦС. З четверга, 25 січня, офіс для громадян знову працюватиме у звичному режимі. Вхід в офіс знаходиться за адресою Schmiedtorstraße 4. У перші кілька днів після відкриття очікування може бути довшим. Після ремонту, зона очікування буде відокремлена від кас, повідомляє місто. Дивіться https://www.tuebingen.de/1512.html#/41681 tun24010904 www.tuenews.de Das Bürgeramt in Tübingen. Foto: tünews INTERNATIONAL / Mostafa… Read More

Tübingen citizens’ office closed for two days

The first floor of Tübingen’s Bürgerbüro Stadtmitte is being remodeled. The building will therefore be closed on Tuesday, January 23 and Wednesday, January 24. The staff can only be reached in very urgent matters by calling 07071 / 204-0. The closure affects all departments—including the registry office. From Thursday, January 25, the citizens’ office will be open again at the usual times. The entrance is at Schmiedtorstraße 4 and there may be longer waiting times in the first few days. The waiting area will be separate from the counters in a separate room after the renovation, according to the city.… Read More

باید یا میتوان: مدرسه را در بادن-وورتمبرگ شروع کنید

شروع مدرسه نقطه عطف مهمی در زندگی برای والدین و فرزندان است. قانون مدرسه در بادن-وورتمبرگ قوانین زیر را ارائه می کند. تمام کودکانی که از ژوئیه ۲۰۱۷ و قبل از ۱ ژوئیه ۲۰۱۸ متولد شده اند، در پاییز سال ۲۰۲۴ مدرسه ابتدایی را شروع می کنند. آنها شش ساله می شوند و باید به عنوان کودکان، اجباری به مدرسه بروند. تمام کودکانی که بعد از ۳۰ ژوئن ۲۰۱۸ متولد می شوند، هنوز نیازی به حضور در مدرسه ندارند. اما: والدین میتوانند فرزندان خود را که تا ۳۰ ژوئن ۲۰۲۵ شش ساله می شوند در مقطع ابتدایی ثبت نام کنند.… Read More

It could be very icy on Wednesday

The German Weather Service (DWD) is warning of possible major hazards tomorrow, Wednesday, January 17, due to exceptionally icy conditions. A warm front is expected to turn the forecast snowfall into rain. If this hits the ground, which has been frozen by the cold of the last few days, severe black ice could form. As the rain will last longer, real ice sheets could form and roads and paths could become exceptionally slippery. There is also a risk of ice breaking off trees. The DWD therefore urgently recommends avoiding unnecessary walks and journeys. This is because there is a risk… Read More

Am Mittwoch kann es sehr glatt werden

Der Deutsche Wetterdienst (DWD) warnt für morgen, Mittwoch, den 17. Januar, vor möglichen großen Gefahren durch außergewöhnliche Eisglätte. Durch eine Warmfront sollen die vorhergesagten Schneefälle in Regen übergehen. Wenn dieser auf den durch die Kälte der letzten Tage gefrorenen Boden trifft, könnte sich starkes Glatteis bilden. Da der Regen länger andauern wird, könnten richtige Eispanzer entstehen und Straßen und Wege könnten außergewöhnlich rutschig werden. Außerdem droht Eisbruch an Bäumen. Der DWD empfiehlt daher auf nicht dringend, auf nicht notwendige Gänge und Fahrten zu verzichten. Denn es drohen erhebliche Beeinträchtigungen auf Verkehrswegen bis hin zu Sperrungen. Auch das Strom- und Mobilfunknetz… Read More

Треба чи можна: Початок школи в Баден-Вюртемберзі

Початок шкільного навчання – важливий поворотний момент у житті батьків і дітей. Наступні правила викладені в законі про освіту землі Баден-Вюртемберг. Усі діти, які народилися з липня 2017 року до 1 липня 2018 року, підуть до початкової школи восени 2024 року. Тоді їм вже виповниться шість років і вони будуть зобов’язані відвідувати школу. Всі діти, народжені після 30 червня 2018 року, ще не зобов’язані відвідувати школу. Однак батьки можуть записати до початкової школи дітей, яким виповниться шість років до 30 червня 2025 року. Це так звані «діти за вибором». Керівництво школи вирішує, чи підуть вони до школи раніше. Діти обов’язкового… Read More

1 8 9 10 11 12 14

Contact Us

Magazine Html