Tagesschau-Nachrichten in einfacher Sprache

Die Tagesschau hat die Sendung „Tagesschau in einfacher Sprache“ gestartet. Die Sendung ist die erste tägliche Nachrichtensendung im Fernsehen dieser Art in Deutschland. Sie präsentiert aktuelle Nachrichten in einfacher Sprache, also in kurzen Sätzen ohne schwierige Wörter. Die Beiträge richten sich an rund 17 Millionen Menschen in Deutschland, die Schwierigkeiten haben, komplizierte Texte zu verstehen. Die nur ein paar Minuten lange Sendung umfasst Nachrichten, die täglich von Montag bis Freitag um 19 Uhr auf tagesschau24 gesendet werden, sowie in der ARD-Mediathek, in der Tagesschau-App und auf YouTube zu finden sind. https://www.tagesschau.de/multimedia/sendung/tagesschau_in_einfacher_sprache Das Projekt will alle Mitglieder der Gesellschaft, einschließlich Menschen,… Read More

تافل توبینگن: قهوه و کیک رایگان در کافه

رايگان کیک بخورید، قهوه یا آبمیوه بنوشید و با یکدیگر صحبت کنید: مشتریان تافل میتوانند همه این کارها را در کافه ایزنبان خیابان ۵۷ در توبینگن انجام دهند. در سپتامبر ۲۰۲۳ افتتاح شد. فضایی برای مهمانان در میزهای اغذیه فروشی در داخل و در یک تراس در فضای باز وجود دارد. پناهندگان اغلب افرادی را در کافه پیدا می کنند که میتوانند با آنها به زبان محلی خود صحبت کنند. کافه تافل در روزهای سه شنبه، پنج شنبه و جمعه از ساعت ۱۵ تا ۱۷ پذیرای مشتریان خود است اطلاعات بیشتر در مورد تافل توبینگن https://www.tuebingertafel.de/ tun24061701 www.tuenews.de Der tübinger… Read More

For everyone under 28: With the Deutschlandticket to France for free

If you are under 28 and have a Deutschlandticket, you can use it to travel for free to France in July and August—even as far as Paris. This was announced by the Ministry of Transport in Baden-Württemberg. The offer covers the Grand-Est region, i.e. the area of Alsace, Lorraine and Champagne-Ardenne. The prerequisite is a residence in Baden-Württemberg, Rhineland-Palatinate or Saarland. The offer also applies to the Young People’s Ticket SL and the D-Ticket Youth/BW. In return, young French people can travel free of charge in the three German federal states with their Jeune/Grand/Grenzenlos pass. However, they may only use… Read More

Tübinger Tafel: Безоплатна кава та тістечка в кафе

З’їсти тістечко, випити кави або соку та поспілкуватися без необхідності платити: все це клієнти Tafel можуть зробити в кафе за адресою Eisenbahnstraße 57 у Тюбінгені. Заклад відкрився у вересні 2023 року. У приміщенні та на відкритій терасі є місця для гостей за столиками бістро. Біженці часто знаходять у кав’ярні людей, з якими можуть поспілкуватися рідною мовою. Кав’ярня Tafel відкрита для відвідувачів щовівторка, щочетверга та щоп’ятниці з 15:00 до 17:00. Більше інформації про Tübinger Tafel: https://www.tuebingertafel.de/ tun24061701 www.tuenews.de Der tübinger Tafelladen in der Eisenbahnstraße. Foto: tünews INTERNATIONAL / Mostafa Elyasian. 001528      

Mehr ausländische Abschlüsse anerkannt

In Deutschland werden immer mehr ausländische Berufsabschlüsse anerkannt. Das geht aus einer Auswertung des Mediendiensts Integration hervor. So wurden 2022 insgesamt 54 300 Anträge ganz oder teilweise positiv entschieden – elf Prozent mehr als im Vorjahr. Die meisten Anerkennungen entfallen auf Dokumente aus EU-Staaten (11 800), gefolgt vom sonstigen Europa (10 900). Die Zahl der anerkannten Abschlüsse aus Syrien rangieren mit 3100 noch hinter der Türkei (3600). Laut Mediendienst Integration hat sich die Zahl der Anträge von 2019 bis 2022 fast verdoppelt. Die Daten wurden vom Statistischen Bundesamt erhoben. Drei von vier Anträgen stammen von Personen, die im Gesundheitsbereich arbeiten… Read More

محكمة العدل الأوروبية: لا يوجد اعتراف تلقائي (بوضع لاجئ) في ألمانيا للاجئين المعترف بهم في اليونان

ألمانيا ليست ملزمة بالاعتراف تلقائيًا بطالبي الحماية كلاجئين، حتى إذا كانوا قد حصلوا بالفعل على وضع اللاجئ في دولة أخرى من دول الاتحاد الأوروبي. جاء هذا القرار مؤخرًا من محكمة العدل الأوروبية في لوكسمبورغ، كما ورد في بيان صحفي تتعلق القضية بسيدة سورية تم الاعتراف بها كلاجئة في اليونان وقدمت بعد ذلك طلب لجوء في ألمانيا. قررت محكمة ألمانية أنها لا تستطيع العودة إلى اليونان بسبب تهديدها بمعاملة غير إنسانية أو مهينة هناك. ومع ذلك، لم تعترف السلطات الألمانية بها كلاجئة، بل منحتها حماية ثانوية فقط، وهي أقل شمولًا من وضع اللاجئ. رفعت السيدة السورية دعوى أمام المحاكم الألمانية ضد… Read More

Child benefit application comes automatically

New parents now receive the application for child benefit for their newborn automatically. The Reutlingen Employment Agency points this out. The family benefits office sends parents a welcome letter and a QR code shortly after the birth. This leads to a largely pre-filled online application for child benefit. “The application can be submitted completely paperless. Supporting documents no longer need to be attached,” the communication states. This means that families no longer have to take action themselves after the birth. The family benefits office is gradually expanding its online services. For example, applications for child benefit and child supplement can… Read More

Kindergeld-Antrag kommt automatisch

Frisch gebackene Eltern erhalten den Antrag auf Kindergeld für ihr Neugeborenes inzwischen automatisch. Darauf weist die Agentur für Arbeit Reutlingen hin. Die Familienkasse schickt den Eltern kurz nach der Geburt ein Begrüßungsschreiben und einen QR-Code. Dieser führt zu einem größtenteils vorausgefüllten Onlineantrag auf Kindergeld. „Der Antrag kann komplett papierlos eingereicht werden. Nachweise müssen nicht mehr beigefügt werden“, heißt es dazu in der Mitteilung. Familien müssen nach der Geburt also nicht mehr selbst aktiv werden. Die Familienkasse baut ihre Online-Angebote sukzessive aus. So können Anträge auf Kindergeld und Kinderzuschlag komplett online über BundID eingereicht werden. Identifizieren kann man sich über ELSTER… Read More

Премії на інтеграційні проєкти

Цього року Тюбінген знову присуджує «Премію за інтеграцію» – вперше після пандемії COVID-19. Заявки можна подавати до понеділка, 5 серпня. Премія присуджується за проєкти та ініціативи в Тюбінгені. Вони повинні сприяти різноманітності, рівним можливостям, єдності в місті та боротьбі з дискримінацією. Проєкти можуть бути активними в таких сферах, як культура, політика, соціальні питання, мистецтво, мова та спорт. Проєкт-переможець отримає 3500 євро, проєкт, який посяде друге місце – 1500 євро, третє – 700 євро. Переможців визначить незалежне журі. Інструкції та список аплікаційних документів можна знайти на сайті міста. Подальшу інформацію також можна отримати за телефоном 07071 / 204-1485 або надіславши електронного… Read More

Die Kufiya: Ein kulturelles Erbe zwischen Tradition und Widerstand

Von Oula Mahfouz Die Kufiya, die in Deutschland als „Palästinensertuch“ bekannt ist, gelangte durch den Krieg in Gaza insbesondere in Berlin zu besonderer Aktualität. Im Oktober 2023 hat die Bildungsverwaltung in Berlin Schulleitungen die Möglichkeit gegeben, das Tragen der Kufiya an der Schule zu verbieten, wenn dadurch der „Schulfrieden“ gefährdet werden könnte. Auch auf manchen Demonstrationen gegen den Krieg wurde das Tragen der Kufiya verboten. Wie hat die Kufiya diese politische Bedeutung bekommen und woher kommt sie eigentlich? Formen und Muster von Kleidungsstücken verändern sich im Laufe der Jahrhunderte und tragen dabei immer auch historische, soziale und religiöse Bedeutungen. Alle… Read More

1 2

Contact Us

Magazine Html