So funktioniert das Naldo-Semesterticket

Für Studierende gibt es ein spezielles Semesterticket für den öffentlichen Nahverkehr. Dies ist auf der Website des Verkehrsverbunds Naldo nachzulesen. Das Semesterticket kostet 114,10 Euro für ein Semester und gilt dann für alle Busse und Bahnen im Verkehrsverbund Naldo. Das Gebiet umfasst die Landkreise Tübingen, Reutlingen, Zollernalbkreis und Sigmaringen. Das Ticket gilt so lange wie das Semester dauert. Studierende können das Semesterticket direkt über die Website https://www.naldo.de/ online kaufen. Semestertickets gibt es außerdem an den Verkaufsstellen für den Nahverkehr in Tübingen und Reutlingen, bei Omnibus Groß in Rottenburg und der SWEG (ehemals HZL) sowie bei der Deutschen Bahn. Beim Kauf… Read More

Current Judgments on Identity Clarification

If refugees don’t have valid passports, it is usually difficult to clarify their identity when a residence permit or settlement permit is issued. In two judgments issued this year, German administrative courts upheld refugees’ claims and ordered the competent foreign authorities to grant them residence rights. These cases are reported by the Refugee Council of Baden-Württemberg in its newsletter (e-mail newsletter no. 232 (mjt.lu). On February 16, 2022, the Sigmaringen administrative court ruled that an Eritrean should be granted a settlement permit despite the lack of a passport. “Obtaining a passport through the influence and power of the state whose… Read More

How the Naldo semester ticket works

There is a special semester ticket for students for public transport. This can be found on the website of the transport association Naldo. The semester ticket costs 114.10 euros for one semester and is then valid for all buses and trains in the Naldo transport association. The area includes the districts of Tübingen, Reutlingen, Zollernalbkreis and Sigmaringen. The ticket is valid for as long as the semester lasts. Students can buy the semester ticket directly online via the website https://www.naldo.de/. Semester tickets are also available at local public transport sales points in Tübingen and Reutlingen, at Omnibus Groß in Rottenburg… Read More

Bitte nicht schwarzfahren!

von Mostafa Elyasian Anders als in vielen Ländern, in denen man direkt beim Einsteigen in den Bus oder die Bahn seine Fahrkarte vorzeigen oder mit seinem Ticket eine Sperre öffnen muss, gibt es in Deutschland vielerorts eine besondere Regelung. Hier können die Reisenden in die öffentlichen Verkehrsmittel einsteigen, ohne dass sie dem Fahrpersonal ihr Ticket zeigen müssen. Die Fahrgäste, die keine Dauerkarte haben, müssen ihre Fahrkarte entweder vor Fahrtantritt kaufen oder sie direkt nach dem Einsteigen in das Verkehrsmittel beim Fahrer oder an einem Automaten lösen. Es gibt aber trotzdem Personen, die für die Kontrolle der Tickets zuständig sind. Sie… Read More

تذكرة الفصل الدراسي من نالدو

يتواجد تذكرة فصلية خاصة للطلاب للتنقل في وسائل النقل العام ويمكن الاطلاع عليها من خلال الموقع الإلكتروني لجمعية نالدو للنقل https://www.naldo.de/ تبلغ تكلفة تذكرة الفصل الدراسي 114.10 يورو لمدة فصل دراسي واحد والتذكرة صالحة لجميع الحافلات والقطارات في جمعية النقل في نالدو، وتشمل مناطق توبنغن ورويتلينغن وزولرنالب كرايس وزيغمارينغن، كما أن التذكرة صالحة خلال كامل الفصل الدراسي ويمكن شراؤها عبر الإنترنت مباشرة من خلال الموقع الإلكتروني https://www.naldo.de/ تتوفر تذاكر الفصل الدراسي أيضا في نقاط البيع للنقل المحلي في توبنغن ورويتلينغن، وفي شركة أوميني بوس غروس في روتنبورغ أيضاً في شركة (إس في إي جي) التي كانت تعرف باسم (ها زد… Read More

سقط جنین در آلمان

طبق بند ۲۱۸ قانون جنایی (StGB) سقط جنین در آلمان جرمی قابل مجازات برای همه افراد درگیر است. با اینحال، استثنائات غیرقابل مجازات زیر وجود دارد: زنان مربوطه در مشاوره در یک مرکز مشاوره شناخته شده شرکت می کنند. در صورتیکه شواهد پزشکی (نشانه) خطر جدی برای سلامت جسمی یا روانی وجود داشته باشد، استثناء دیگر اعمال می شود. دلیل مهم دیگر این است که آیا حاملگی در نتیجه تجاوز جنسی بوده است (اشاره به جرم شناسی). هزینه های یک نشانه پزشکی یا جرم شناسی توسط شرکت بیمه سلامت پوشش داده می شود. این امر در مورد زنانی که از… Read More

Mit dem Studentenausweis (manchmal) kostenlos Bus und Bahn fahren

Mit einem gültigen Studentenausweis können Studierende mit der so genannten „Freizeitregelung“ Busse und Bahnen zu bestimmten Zeiten im gesamten Naldo-Verkehrsverbund kostenlos nutzen, ohne ein Semesterticket zu kaufen. Möglich ist das während des Semesters montags bis freitags ab 19 Uhr, samstags, sonntags, an gesetzlichen Feiertagen in Baden-Württemberg sowie am 24. und 31. Dezember ganztags. Das gilt für die Kreise Tübingen, Reutlingen, Sigmaringen und den Zollernalbkreis. Nachlesen lässt sich das auf der Naldo-Website. Voraussetzung ist, dass der Studentenausweis ein Naldo-Logo trägt. Dies ist bei der Uni Tübingen, den Hochschulen Reutlingen, Albstadt-Sigmaringen, der Hochschule für Forstwirtschaft in Rottenburg, der Evangelischen Hochschule Ludwigsburg (Campus… Read More

حمایت از زایمان در آلمان

از سال ۲۰۱۸ یک قانون مدرن حمایت از مادران در آلمان وجود دارد که در نظر گرفته شده است تا زنان باردار و شیرده را تضمین کند که بهترین محافظت از سلامت ممکن است. فعالیت های شغلی مانند شیفت های شب یا مقاطع کاری که میتواند به مادر یا کودک آسیب برساند ممنوع است کارفرمایان مجاز به استخدام زنان شش هفته قبل و هشت هفته پس از تولد نیستند. در مورد زایمانهای نارس، دوقلوها و کودکان معلول، مدت حفاظت پس از تولد دوازده هفته است. کمک هزینه زایمان در این دوره ها پرداخت می شود. اطلاعات بیشتر https://www.bundesregierung.de/breg-de/suche/faq-arbeit-und-familie-1779598 اگر زن… Read More

Wüste Welle—Open Day

The free radio station Wüste Welle and the editorial staff NewcomerNEWS are offering free (taster) workshops next Friday and Saturday, 07.10. and 08.10.2022. Participants will gain an insight into the basics of radio journalism, for example, or how to create their own programme. You can take different workshops individually and also participate without prior registration. Participation is open to all, newcomers from other countries are especially welcome. Info: https://www.wueste-welle.de/events/view/id/191762/date/1665093600 tun22100601 www.tuenews.de Das Studio des Radios Wüste Welle in Tübingen. Foto: tünews INTERNATIONAL / Mostafa Elyasian.

الاختبار المجاني للأطفال

لم يعد يتعين على الأطفال والشباب إجراء اختبار مجاني بعد الإصابة بمرض كورونا. عليهم فقط البقاء في الحجر الصحي لمدة خمسة أيام، تمامًا مثل البالغين ثم يمكنهم العودة إلى المدرسة أو روضة الأطفال. هذا ما أعلنته وزارة الصحة في بادن فورتمبيرغ سيتم تطبيق القوانين الجديدة بشأن كورونا في ولاية بادن فورتمبيرغ اعتبارًا من الأول من أكتوبر. لم يتغير شيء في القواعد السابقة على الرغم من أن عدد الإصابات يتزايد بشكل كبير. تعتباراً من 1 أكتوبر إلى 7 أبريل 2023، يجب ارتداء الكمامات الطبية (إف إف بي 2) في قطارات المسافات الطويلة والمشافي والعيادات. الاختبار مطلوب أيضًا في العيادات ومرافق الرعاية.… Read More

1 130 131 132 133 134 329

Contact Us

Magazine Html