Free hot lunch in Tübingen

For people with little or no money and for the homeless, the Schlatterhaus offers a free hot lunch every Sunday. The Sunday kitchen at Österbergstraße 2 in Tübingen is open every Sunday from 9:30 a.m. to 1 p.m., lunch is served from 11:30 a.m. to 1 p.m. Those who wish can eat in the Schlatterhaus itself together with the other guests. But there is also the possibility to take the food home. The Sunday kitchen has been running for 30 years, and between 80 and 100 meals are prepared every Sunday. The meals are cooked by volunteers and financed by… Read More

کلینیک دانشگاه توبینگن مجدداً ماسک را توصیه می کند

برای محافظت در برابر کرونا و سرماخوردگی، کلینیک دانشگاه توبینگن توصیه می‌کند که بیماران، بازدیدکنندگان و افراد همراه از اول اکتبر مجدداً در کلینیک ماسک بزنند به گزارش دفتر مطبوعاتی بیمارستان، این تصمیم توسط “گروه ویژه کرونا” اتخاذ شد. یک محافظ ساده دهان و بینی، به اصطلاح ماسک جراحی، توصیه می شود. در صورت امکان، باید ماسک خود را بیاورید و هنگام ورود به کلینیک بپوشید. اگر فردی سرفه، آبریزش بینی یا گلودرد داشته باشد، استفاده از ماسک بسیار مهم است پروفسور ینس ماشمان، رئیس جدید هیئت مدیره بیمارستان دانشگاه توبينگن ميگويد „مایلیم از همه کسانی که از بیماران اغلب… Read More

Kostenlose ukrainische Sprach- und Literaturkurse an der Universität Tübingen

Auch in Tübingen kann man jetzt Ukrainisch lernen: Vom 16. Oktober an bietet das Slawische Seminar der Universität für Studenten kostenlose Kurse in ukrainischer Sprache und Literatur an. Ukrainisch wird auf den Niveaustufen A1 und B1 auf Deutsch unterrichtet. Ukrainische Literatur wird in englischer Sprache unterrichtet. Für die Teilnahme sind keine besonderen Lehrbücher erforderlich. Ein Kurs dauert ein Semester. Die Gruppen bestehen in der Regel aus nicht mehr als 10 Studenten. Folgende Kurse in ukrainischer Literatur werden angeboten: „Einführung in die ukrainische Literatur: 20. Jahrhundert“ (mittwochs 16 bis 18 Uhr), „Ukrainische Literatur seit der russischen Invasion 2014 bis heute“ (montags… Read More

Ініціатива «Добрий Тюбінген»: Безоплатні екскурсії містом

Православний священник родом із Санкт-Петербурга Олексій Волчков, проводить безоплатні екскурсії містом для біженців з України в рамках своєї ініціативи «Добрий Тюбінген». Наступна екскурсія «Що спільного між Тюбінгеном і Венецією: екскурсія мостами, річками та каналами» відбудеться 15 жовтня о 12:00. Інші екскурсії заплановані на найближчі тижні: «Навіщо Тюбінгену фортеця? Екскурсія Тюбінгенським замком (Schloss Hohentübingen)» проходитиме 29 жовтня о 12:00; у День Реформації, 31 жовтня о 12:00, відбудеться екскурсія «Які церкви є в Тюбінгені?». Місце зустрічі учасників завжди на мосту Neckarbrücke. Організатор ініціативи, Олексій Волчков, є співробітником Тюбінгенського університету і має ступінь доктора теології. Серед цілей його ініціативи – інтеграція біженців та… Read More

Багато видів комах не можна вбивати

У Німеччині багато комах перебувають під суворою або спеціальною охороною. Тому їм не можна завдавати шкоди або вбивати. До видів, що перебувають під особливою охороною, належать, наприклад, усі місцеві бджоли та джмелі, метелики махаон, богомоли та золотисті жуки. Під суворою охороною перебувають бабки, цвіркуни та жуки вусачі дубові. Майже всі види ос також перебувають під особливою охороною і, як правило, їм не можна завдавати шкоди або вбивати. Штраф за вилов, поранення або вбивство диких бджіл, шершнів, джмелів, ос, жуків, метеликів, а також за пошкодження або знищення місць їх розмноження або відпочинку «без поважних підстав» у Баден-Вюртемберзі становить до 50 000… Read More

Many insect species may not be killed

In Germany, many insects are strictly or specially protected. They may therefore not be harmed or killed. Species under special protection include, for example, all native bees and bumblebees, the swallowtail, the praying mantis and the golden beetle. Strictly protected insects include the dwarf dragonfly, the heath cricket, or the oak variegated beetle. Almost all wasp species are also under special protection and, as a rule, may not be harmed or killed. The fine for catching, injuring or killing wild bees, hornets, bumblebees, wasps, beetles, butterflies and for damaging or destroying their reproduction or resting places “without reasonable cause” in… Read More

Gutscheine für berufliche Weiterbildung und Umschulung

Die Agentur für Arbeit und das Jobcenter bieten Bildungsgutscheine für berufliche Weiterbildungen und Umschulungen an. Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer können ihre Qualifikationen erweitern und sich auf dem Arbeitsmarkt weiterentwickeln. Arbeitsuchende haben Anspruch auf einen Bildungsgutschein, wenn die Weiterbildung notwendig ist, um Arbeitslosigkeit zu beenden, drohende Arbeitslosigkeit abzuwenden oder einen fehlenden Berufsabschluss nachzuholen. Voraussetzungen und zugelassene Bildungsträger werden im Beratungsgespräch besprochen. Zusätzlich zur finanziellen Unterstützung übernehmen die Agentur für Arbeit beziehungsweise das Jobcenter bestimmte Beiträge zur Kranken-, Renten-, Pflege- und Unfallversicherung während der geförderten Weiterbildung. Für mehr Informationen: https://www.arbeitsagentur.de/karriere-und-weiterbildung/bildungsgutschein tun23091105 www.tuenews.de Das Jobcenter in Tübingen. Foto: tünews INTERNATIONAL / Mostafa Elyasian. 000748… Read More

Menschengemachte Katastrophen und die tünews-Redaktion

Von Wolfgang Sannwald Terrorangriffe der Hamas gegen Israel und die Ermordung von Zivilisten, Erdbebenfolgen in Afghanistan, massenmörderischer Raketenangriff Russlands gegen die Ukraine, erneute Angriffe des syrischen Assad-Regimes auf Idlib: Am 7. und 8. Oktober 2023 war eines der Wochenenden voller Katastrophen – vor allem menschengemachter Katastrophen. Bei tünews INTERNATIONAL bemühen wir uns um meinungsfreie Meldungen und Berichte. Das gelingt in der Regel, weil wir das recherchieren und berichten, was geflüchteten Menschen, die in Deutschland leben, konkret bei der Bewältigung ihres Alltags hilft. Das heißt aber nicht, dass wir tagespolitische Themen nicht diskutieren, im Gegenteil. Unsere Redaktionssitzungen bieten einen geschützten Rahmen… Read More

Films of dreams and realities

They all have dreams of how they would like to live—a Palestinian in Israel as well as a man in Morocco: these are two characters from Arab films. They can be seen at the Arab Film Festival in Tübingen. It begins on Thursday, October 12. Until October 14, three films will be shown every evening in the Kupferbau at Hölderlinstraße 5, featuring productions from Egypt, Iran, Jordan, Morocco, Palestine, Sudan and Syria— from animated films to documentaries and feature films. Download the complete program at https://arabisches-filmfestival.de/2023/index.html tun23101101 www.tuenews.de Der Kupferbau: ein Hörsaalzentrum der Universität Tübingen. Foto: tünews INTERNATIONAL / Mostafa… Read More

Filme von Träumen und Realitäten

Alle haben Träume davon, wie sie leben möchten – ein Palästinenser in Israel genauso wie ein Mann in Marokko: Das sind zwei Figuren aus arabischen Filmen. Sie sind bei dem Arabischen Filmfestival in Tübingen zu sehen. Es beginnt am Donnerstag, 12. Oktober. Bis 14. Oktober laufen jeden Abend drei Filme im Kupferbau in der Hölderlinstraße 5. Gezeigt werden Produktionen aus Ägypten, Iran, Jordanien, Marokko, Palästina, dem Sudan und Syrien – vom Animations- über den Dokumentar- bis zum Spielfilm. Das komplette Programm zum Herunterladen unter https://arabisches-filmfestival.de/2023/index.html tun23101101 www.tuenews.de Der Kupferbau: ein Hörsaalzentrum der Universität Tübingen. Foto: tünews INTERNATIONAL / Mostafa Elyasian.… Read More

1 6 7 8 9 10 12

Contact Us

Magazine Html