Free digital German courses at the VHS

The adult education centers in the state offer free digital German courses with the vhs learning portal. They have also been available in Ukrainian since April. The courses can be used alongside official language and integration courses as well as independently of them. The learning platform is also a way to bridge the time until a language course begins. Beginners and advanced learners can also acquire German for the workplace at different levels. There are also offers to learn writing, reading and arithmetic and to prepare for a school-leaving qualification. The only requirement is to register with an e-mail address… Read More

Auch Kinder können in die Universität kommen

Die Universität Tübingen lädt in diesem Jahr wieder alle Kinder zwischen 7 und 12 Jahren ein, zu Vorlesungen in die Universität zu kommen. Diese werden von echten Professoren exklusiv für Kinder gehalten. Die Professoren verwenden dafür einfache kindgerechte Sprache und zeigen, dass Wissenschaft Spaß machen kann. Die Vorlesungen finden dienstags um 17 Uhr im Hörsaal 25 (Kupferbau, Hölderlinstraße 5) statt. Um diese Themen geht es: Dienstag, 31. Mai, Dr. Wieland Brendel: Warum kann ein Computer noch nicht meine Hausaufgaben machen? Dienstag, 21. Juni, Prof. Dr. Christiane Zarfl: Warum müssen Flüsse wild fließen? Dienstag, 28. Juni, Prof. Dr. Detlef Weigel: Warum… Read More

با بلیط ۹ یورویی سفر کنید و پس انداز کنید

مصرف کنندگان از افزایش شدید قیمت انرژی ناله می کنند. به همین دلیل است که بوندستاگ و بوندسراتاکنون تصمیم گرفته اند تا به مردم کمک کنند. بلیط ۹ یورویی جزو بسته امدادی است. در سراسر کشور درژوئن، جولای و آگوست در کلاس دوم در تمام حمل و نقل محلی – یعنی در قطارها و اتوبوس های شهری ومنطقه ای و همچنین در قطارها اعمال می شود. عبور‌و مرور راه دور (به عنوان مثال قطارهای ICE، IC و EC) وFlixbus و Flixtrain مستثنی هستند. بلیط را می توان از انجمن های حمل و نقل Naldo یا VVS به صورتجداگانه یا هر… Read More

Vacation fun for children and young people

Exercise, handicrafts, painting, music, theater, a radio course: Tübingen’s city administration and associations have come up with a lot for the Whitsun vacations. From Monday, June 6, to Friday, June 17, there are various one-day or multi-day courses and individual events for children and young people from the age of 6. Whether sporty, creative or musical – there is something for everyone: soccer or archery, working with clay or photography, rehearsing a musical, experiencing the forest, having a noodle party. Anyone who is interested should register quickly with the organizers by Wednesday, June 1 at the latest. Children and young… Read More

Desinformationen über Rassismus gegenüber Geflüchteten

Von Wolfgang Sannwald Der Ukraine-Krieg ist auch ein Informationskrieg. Derzeit kursieren in sozialen Medien Aussagen über JournalistInnen und PolitikerInnen in Europa. Die würden angeblich öffentlich sagen, dass ihnen blauäugige und blonde Kriegsopfer aus der Ukraine emotional viel näher gehen als beispielsweise diejenigen aus dem arabischen oder persischen Sprachraum. Damit verbindet sich der Vorwurf von Rassismus. Das Deutsche Zentrum für Integrations- und Migrationsforschung (DeZIM) geht Entwicklungen und Trends in Bezug auf Rassismus in Deutschland nach. Es hat am 5. Mai 2022 Umfrageergebnisse in seinem Nationalen Diskriminierungs- und Rassismusmonitor (NaDiRa) veröffentlicht. Demnach gibt es in der Tat Rassismus in Deutschland. Das Institut… Read More

Travel and save with the 9-Euro-Ticket

Consumers are moaning about the sharp rise in energy prices. That’s why the Bundestag and Bundesrat have now decided to ease the burden on people. One part of the relief package is the 9-euro ticket. It is valid in June, July and August for second-class travel on all local trains, regional trains and buses, and trains throughout Germany. Long-distance travel (i.e. ICE, IC and EC trains) and Flixbus and Flixtrain are excluded. The ticket can be purchased in advance from the Naldo or VVS transport associations, for example, either individually or for all three months at once. The ticket is… Read More

Mit dem 9-Euro-Ticket fahren und sparen

VerbraucherInnen stöhnen über die stark gestiegenen Energiepreise. Deshalb haben Bundestag und Bundesrat jetzt beschlossen, die Menschen zu entlasten. Ein Teil des Entlastungspakets ist das 9-Euro-Ticket. Es gilt jeweils in den Monaten Juni, Juli und August bundesweit in der zweiten Klasse im gesamten Nahverkehr – also in Stadt- und Regionalbahnen und -bussen sowie in Zügen. Der Fernverkehr (also ICE-, IC- und EC-Züge) und der Flixbus sowie Flixtrain sind ausgeschlossen. Das Ticket kann im Voraus etwa bei den Verkehrsverbünden Naldo oder VVS gekauft werden, entweder einzeln oder gleich für alle drei Monate. Das Ticket gilt immer nur einen Monat lang für eine… Read More

آنچه در مورد پناهندگان از اوکراین شناخته شده است

به گفته وزارت کشور فدرال، ۳۳۱۶۰۰ پناهجو از اوکراین تا ۱۱ آوریل ۲۰۲۲ وارد کشور شده اند. از آنجایی که شهروندان اوکراینی میتوانند بدون ویزا وارد اتحادیه اروپا شوند و میتوانند آزادانه در آنجا رفت و آمد کنند، بسیاری دیگر در واقع در آلمان می مانند، نمیتوان عدد دقیقی را تعیین کرد. وزارت کشور فدرال یک نظرسنجی از بین ۲۰۰۰ پناهنده انجام داد. بر این اساس ۸۴ درصد از پناهجویان اوکراینی زن هستند که ۵۸ درصد آنها با فرزندان خود به آلمان آمده اند. میانگین سنی آنها ۳۸ سال است. ۹۲ درصد از افراد مورد بررسی در اوکراین شاغل یا… Read More

Grant for the recognition of foreign professional qualifications

Anyone who wants to have professional qualifications acquired abroad recognized in Germany and does not receive financial support from the Employment Agency or the Job Center can apply for a recognition grant. The grant is aimed at employees who have lived in Germany for at least three months, work below their completed qualification and have a low income. In addition, they may not receive financial support for the recognition process from other support programs. Low-income earners include persons who earn less than 26,000 euros gross or, together with their spouse or partner, less than 40,000 euros gross per year. The… Read More

مرخصی استحقاقی

در آلمان هر کارمند حق مرخصی دارد. این توسط قانون مرخصی فدرال تصریح شده است. مرخصی برای استراحت است. کارمند نه تنها مستحق مرخصی است، بلکه مستحق پرداخت دستمزد در طول مرخصی است. اگر کارمندان در یک هفته شش روز کار کنند، این کارمندان حداقل ۲۴ روز مرخصی دارند و آنهایی که در هفته پنج روز کار میکنند ۲۰ روز مرخصی دارند. این توسط قانون مرخصی فدرال تعیین شده. کارفرمایان همچنین میتوانند به کارکنان خود روزهای مرخصی بیشتری اعطا کنند. اگر در طول مرخصی مریض شوید، روزهای بیماری که پزشک با گواهی تایید کند، جزو روزهای مرخصی محسوب نمی شود.… Read More

1 159 160 161 162 163 330

Contact Us

Magazine Html