Blog

کلینیک دانشگاه توبینگن مجدداً ماسک را توصیه می کند

برای محافظت در برابر کرونا و سرماخوردگی، کلینیک دانشگاه توبینگن توصیه می‌کند که بیماران، بازدیدکنندگان و افراد همراه از اول اکتبر مجدداً در کلینیک ماسک بزنند به گزارش دفتر مطبوعاتی بیمارستان، این تصمیم توسط “گروه ویژه کرونا” اتخاذ شد. یک محافظ ساده دهان و بینی، به اصطلاح ماسک جراحی، توصیه می شود. در صورت امکان، باید ماسک خود را بیاورید و هنگام ورود به کلینیک بپوشید. اگر فردی سرفه، آبریزش بینی یا گلودرد داشته باشد، استفاده از ماسک بسیار مهم است پروفسور ینس ماشمان، رئیس جدید هیئت مدیره بیمارستان دانشگاه توبينگن ميگويد „مایلیم از همه کسانی که از بیماران اغلب… Read More

Muslimische Seelsorger an der Tübinger Uniklinik

An der Tübinger Uniklinik begleiten muslimische Seelsorger Menschen islamischen Glaubens während ihres Krankenhausaufenthalts. Die Beratungen werden von Hazem Elgafari koordiniert, der seit 2017 als Seelsorger arbeitet. Das Team besteht aus drei Männern und zwei Frauen. Nicht nur wenn es um Leben und Tod geht, suchen Menschen Unterstützung durch Geistliche. Wie Hazem Elgfari während der Interkulturellen Woche berichtete, erhält er beispielsweise auch Anfragen während des Ramadan. Darf ein gläubiger Muslim lebenswichtige Medikamente während der täglichen Fastenzeit einnehmen oder muss er bis zum Sonnenuntergang warten? Wie Elgafari schildert, versichert er den Patienten, dass sie die Medikamente auf jeden Fall zum ärztlich verordneten… Read More

كلمات ألمانية من جميع أنحاء العالم

أوته كايسر نور ورنا تُحضِّران لامتحان اللغة الألمانية (بي 2)، إنه أمر مرهق فعلاً، وذلك لأن اللغة الألمانية لغة معقدة وغير سهلة التَّعلُم. ولهذا السبب تحتاجان إلى استراحة. تجلس نور ورنا خلال الاستراحة على أريكة ويقومان بتكسير حبات الفستق الحلبي وأكلها. لا تحتاج رنا ونور إلى معرفة أن الأريكة (صوفا) والفستق لم تكن في الأصل كلمات ألمانية. تم اعتماد الأريكة (الصوفا) من اللغة العربية، كذلك بعض الكلمات الأخرى مثل البدو والقاضي والفرشة والزعفران والعديد غيرها. في المقابل يأتي الفستق الحلبي من اللغة الفارسية كذلك البيجامة والجنة والباشا. عادة ما يكون لهذه الكلمات رحلة طويلة للوصول هنا. أغلب الأحيان تم دخولها… Read More

Wooden Archives – Ausstellung des Tübinger Künstlers Felix Votteler in Grafeneck

Votteler-Grafeneck Holz Austellung

Ausstellung Wooden Archives von Felix Votteler in Grafeneck Am 15.01.2023 schrieb Dr. Wolfgang Sannwald, Kreisarchivar des Landkreises Tübingen, eine E-Mail an den Tübinger Künstler Felix Votteler. Der Inhalt der Nachricht war ein Foto, darunter die Worte „Grafeneck heute“. Auf dem Foto zu sehen war der Stamm einer gefällten Esche. Felix Votteler erzählte bei der Eröffnung seiner Ausstellung “Wooden Archives” im Dokumentationszentrum Grafeneck vom Beginn seiner ausgestellten Arbeiten. Sannwald führte damals mit Kathrin Bauer von der Gedenkstätte Grafeneck einen Workshop für die vom Landkreis Tübingen und KulturGUT e.V. in Zusammenarbeit mit dem Landkreis Reutlingen qualifizierten Jugendguides durch. Eine Ausstellung mit erinnerungskulturellen… Read More

التأمين التقاعدي الإلزامي في ألمانيا

في ألمانيا يجب أن يدفع جميع العمال باستثناء الموظفين الحكوميين جزءًا من رواتبهم إلى التأمين الوطني للتقاعد. إذا قاموا بالدفع لفترة طويلة، سيحصلون على معاش شهري عند التقاعد. التأمين الوطني للتقاعد هو جزء مهم من النظام الاجتماعي الألماني. يتم تحديد مقدار هذا التأمين للأشخاص العاملين حسب طبيعة عمل الأشخاص ومقدار راتبهم الشهري. لجميع الأشخاص العاملين والبالغين من العمر 27 سنة وما فوق ترسل الهيئة الألمانية للتأمين على المعاشات رسالة سنوية توضح فيها مقدار المعاش المتوقع ماذا يقدم التأمين الوطني للتقاعد؟ يقوم التأمين على المعاشات بدفع معاش تقاعدي للأشخاص الذين دفعوا لمدة خمس سنوات على الأقل وأكملوا فترة انتظار، ولكن هذا… Read More

Зміни до EC-карток

Клієнтам банку, які користуються Girocard (колишня EC-картка), варто підготуватися до змін. З липня цього року і до кінця 2027 року на нових Girocard більше не буде функції Maestro або V-Pay. Однак, на старих картках ця функція буде діяти до закінчення терміну дії, зазначеного на них. Ці картки можна було використовувати для зняття грошей у банкоматах у Німеччині та за кордоном, а також для розрахунку карткою безпосередньо в магазинах. На заміну їм банки пропонують так звані дебетові картки. Але «з новим платіжним засобом знову і знову виникають проблеми”, пише центр захисту прав споживачів. В основному це пов’язано з високими комісіями за… Read More

“Good Tübingen” initiative: Free guided tours of Tübingen

The Orthodox priest Alexei Volchkov, who comes from St. Petersburg, offers free guided tours of the city to refugees from Ukraine as part of his “Gutes Tübingen” initiative. The next guided tour starts on Sunday, 15 October, at 12 noon and is entitled: “What do Tübingen and Venice have in common: A walk over bridges and along the river, canals and streams.” The meeting point is at the Neckar Bridge. Other excursions are planned for the coming weeks: “Why does Tübingen need a fortress? A tour of Tübingen Castle” (29 October, 12 noon). On Reformation Day, Tuesday, 31 October, there… Read More

Безоплатні курси української мови та літератури в Тюбінгенському університеті

Вивчати українську мову тепер можна і в Тюбінгені: з 16 жовтня славістичний факультет університету пропонує безоплатні курси української мови та літератури. Українська мова викладається німецькою мовою на рівнях А1 та В1. Українська література викладається англійською мовою. Для участі не потрібно купувати спеціальні підручники. Курс триває один семестр. Групи зазвичай складаються не більше ніж з 10 студентів. Пропонуються такі курси з української літератури: «Вступ до української літератури: 20 століття» (щосереди з 16:00 до 18:00), «Українська література з часів російського вторгнення у 2014 році до сьогодні» (щопонеділка з 10:00 до 12:00). Українська мова на рівні А1 викладається щопонеділка з 14:00 до 16:00… Read More

Initiative „Gutes Tübingen“: Kostenlose Führungen durch Tübingen

Der aus St. Petersburg stammende orthodoxe Priester Alexei Volchkov bietet im Rahmen seiner Initiative „Gutes Tübingen“ Geflüchteten aus der Ukraine kostenlose Stadtführungen an. Die nächste Führung beginnt am Sonntag, 15. Oktober, um 12 Uhr und lautet: „Was haben Tübingen und Venedig gemeinsam: Ein Spaziergang über Brücken und entlang an Fluss, Kanälen und Bächen.“ Treffpunkt ist an der Neckarbrücke. In den nächsten Wochen sind weitere Exkursionen geplant: „Wozu braucht Tübingen eine Festung? Eine Besichtigung des Tübinger Schlosses“ (29. Oktober, 12 Uhr). Am Reformationstag, Dienstag, 31. Oktober, folgt ein Spaziergang zu den Tübinger Kirchen. Der Organisator der Initiative, Aleksiy Volchkov, ist Mitarbeiter… Read More

Free Ukrainian language and literature courses at the University of Tübingen

You can now also learn Ukrainian in Tübingen: from 16 October, the Slavic Department of the University is offering free courses in Ukrainian language and literature for students. Ukrainian is taught in German at levels A1 and B1. Ukrainian literature is taught in English. No special textbooks are required for participation. A course lasts one semester. Groups usually consist of no more than 10 students. The following courses in Ukrainian literature are offered: “Introduction to Ukrainian Literature: 20th Century” (Wednesdays 4 to 6 p.m.), “Ukrainian Literature since the Russian invasion in 2014 until today” (Mondays 10 am to 12 pm).… Read More

1 101 102 103 104 105 665

Contact Us

Magazine Html